Хилари Çeviri Portekizce
159 parallel translation
- Миссис Бэйли, миссис Хатчинс. - Хилари, детка, это мистер...
Hilary querida, este é o Sr...
Забронируйте одно место на рейс 009 в первом классе на имя Хилари Джексон.
Reserve um lugar no 009, 1a. classe. O nome é Hilary Jackson.
Миссис Хилари Джексон.
Srª. Hilary Jackson.
Хилари! Я был на осмотре.
Tenho aqui os veteranos.
Точно! Хилари Клинтон.
É isso, Hillary Clinton, o 42o.
А теперь выразим нашу признательность нашему хозяину - мяснику. Мистер Хилари Брисс!
A seguir, sei que todos gostaríamos de agradecer ao nosso querido talhante, Sr. Hilary Briss!
Хилари, ты не..?
Hilary, não fizeste isso...
Хилари!
Hilary!
Это я, Хилари.
Sou eu, Hilary, o Maurice.
Умоляю, Хилари!
Por favor, Hilary!
- Хилари.
- Olá, Maurice.
Нет, Хилари.
Não, Hilary.
Хроший удар, Хилари.
- Bela tacada, Hilary! - Pois.
Хилари... Не здесь, не сейчас.
Hilary, aqui não, agora não.
Ради бога, Хилари. Я член магистрата.
- Por amor de Deus, sou um juiz.
Хилари, убери это. Пожалуйста!
Hilary, por favor guarda isso!
Здравствуй, Хилари.
- Boa tarde, Hillary.
У нас связаны руки, Хилари.
- Estamos de mãos atadas, Hillary.
Дело в том, Хилари.
Mas sabes, Hillary...
Скорее уж, я получу за встречу с Хилари Клинтон, чем с Джорджем Стефанопулусом.
Nessa altura da minha vida, eu sou mais de sair com a Hilary Clinton do que o George Stephanopoulos!
Хилари.
Hilary.
Извини за опоздание, Хилари.
Desculpa o atraso, Hilary.
Мне не нужны свиные отбивные, Хилари Брисс.
Não tenho nada. Não estou interessado nas tuas costeletas de porco, Hilary.
Ты уверен, Хилари?
Como sabes?
! Мне так жаль, Хилари.
- Desculpa, Hilary.
- Есть проблемы, Хилари?
- Há algum problema, Hilary?
О, привет, парень-каратист. Из фильма с Хилари Суонк.
É o tipo do "Karate Kid", versão Hilary Swank.
У меня в гостях министр обороны Дональд Рамсфелд. И сенатор демократ из Нью-Йорка Хилари Родхэм Клинтон.
Hoje de manhã, os meus convidados são, o secretário de defesa, Donald Rumsfeld, e do Colégio Democrático, senadora de NY, Hillary Roden Clinton.
- Например, Хилари Клинтон... - Это ужасно. Толстая Хилари.
Vai fazer as personagens que costuma fazer, como a Hillary Clinton.
Помогаю Хилари с программой всеобщего здравоохранения.
Lemon, o que aconteceu?
Офис Хилари Клинтон в Гарлеме. Я знаю этот дом.
Mas todos eles escreveram uma carta a pedir o seu regresso.
- Хилари Суонк.
Hilary Swank.
- А, Хилари Суонк...
Hilary Swank.
Кто считает, что Хилари Суонк секси, поднимите руку.
Levante a mão quem acha que a Hilary Swank é boa.
Хилари Суонк - привлекательная.
Assunto : Hilary Swank é atraente?
А теперь представь, что Хилари Суонк по-настоящему пришла к нам в офис.
Imagina a Hilary Swank a entrar no escritório, a sério.
Дамы и господа, несмотря на то, что пенис был не настоящим, я предвижу поворот сюжета, где обнаружися, что Хилари Суонк на самом деле мужчина.
Senhoras e senhores. Apesar do pénis ser falso, esperava uma reviravolta onde descobríssemos que Hilary Swank era homem.
Говоря, что Хилари Суонк не секси, ты таким образом говоришь, что я тоже не секси. Потому что я точно не менее секси, чем Хилари Суонк.
Se dizes que a Hilary Swank não é boa é como dizer que eu também não sou porque, obviamente, não sou boa como a Hillary Swank!
Кто склоняется в пользу утверждения, что Хилари Суонк секси?
Levante a mão quem concorda que a Hilary Swank é boa.
Хилари Суонк.
Hilary Swank.
Хилари Симс и Виктория Прайс.
Hilary Seems e Victoria Prize. - Então vais competir?
Просто Хилари.
Hilary, por favor.
Хилари и Си Си были... такими храбрыми.
A Hillary e a C.C. eram tão... Tão corajosas.
Окей Хилари, ты знаешь условия.
Muito bem, Hillary, sabes como é a aposta.
Нет, нет, Билл и Хилари, оба поработали на прессу.
Não, não. O Bill tinha a Hillary na imprensa.
За 50 центов купил на eBay биографию Хилари.
Comprei uma bibliografia da Hillary por 50 cêntimos no eBay.
А это Хилари Суонк и Гэри Бьюзи.
Estou a ouvir música.
Хилари?
Hilary? Socorro!
О, привет, Хилари.
Olá, Hilary!
Боже мой. Вы что, Хилари Клинтон?
Julgas que és a Hillay Clinton?
Хилари?
Hilary!