Химер Çeviri Portekizce
18 parallel translation
Он изучает создание химер.
! Que se passa com estas crianças? !
Сегодня мы потеряли триста человек, а убили всего четырёх химер. Мы оскорбили наших богов.
Hoje no campo de batalha perdemos 300 homens, apenas pela morte de 4 Chimeras.
"Пока еще лезвие это не пронзило разум этот, этот толстый и зеленоватый мешок вялых химер..." Заткнитесь, черт возьми!
Enquanto a lâmina ainda não tenha perfurado este grão este enorme pacote de indiferentes vapores.
Завтра приезжает штандартенфюрер Химер.
Amanhã o chefe do regimento Hiemer está aqui.
Химер.
Hiemer.
Долгая эволюция химер в итоге породила меня.
A longa evolução das Chimera Ants culminou em mim.
Не только мы ищем Химер...
Não somos os únicos a procurar pelas Quimeras...
Допрашивает всех генетических химер.
Questionando todos que sejam uma Quimera genética.
Я нахожу химер.
Eu encontro Quimeras.
Мёртвых химер.
Quimeras mortas.
И зачем стае химер баньши?
O que queria uma alcateia de Quimeras com uma Banshee?
Собственную стаю мёртвых химер.
Sua própria alcateia de Quimeras mortas.
Прости, но как не получилось естественно перейти к теме о том, как Тео возглавил стаю злых химер.
Desculpa, mas o Theo liderar uma alcateia de Quimeras malignas não era um progresso natural para a conversa.
Доктора-пугала использовали их, чтобы найти химер.
Era isto que os Doutores do Pavor usavam para rastrear as Quimeras.
Ты прятал тела химер.
Tu escondeste os corpos das Quimeras.
Чего хочет стая Химер от Банши?
O que quererá uma alcateia de Quimeras com uma Banshee?
Но мы изучили весь список генетических химер.
Mas nós vimos a lista das Quimeras genéticos.
Его даже не было в списке химер.
Digo, ele nem sequer estava na lista das Quimeras genéticas.