English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Х ] / Хун

Хун Çeviri Portekizce

36 parallel translation
Меня подобрал учитель Хун.
O mestre cuida de mim.
Учитель Хун!
Mestre Hung! Mestre Hung!
Это хорошо. Учитель Хун, у вас ведь нет учеников, почему бы вам не побыть моим ассистентом?
Mestre Hung, já que não tem alunos, por que não fica como meu assistente?
Не надо, учитель Хун.
Mestre Hung, não há necessidade disso. Eu não forcei seus alunos.
Учитель Хун, во всем виноват я.
Mestre Hung, fui eu que causei isto.
Лим Тхэ Хун?
Lim Tae-hoon?
Сценарист и режиссёр Тран Ан-Хун
Tradução e legendagem : VIDEOLAR
- Генерал Хун Чи.
- O General Hun Chea.
Продюсеры Су-Чжон Лим, Чи-Хун Чон
Lee Tae-hun Elenco :
Оператор-постановщик Чон-Хун Чон
Maquiagem :
Вторая Мьянг Со Хун.
Depois temos a Myang So Hun.
Я Го Хун.
Chamo-me Goh Hoon.
Слышала, Хун едет за границу по делам.
Ouvi dizer que o Hoon vai para fora em negócios.
Не нужно обижаться, Хун.
Não deves guardar rancor ao Hoon.
Брат Хун, давайте все обсудим
Irmão Hong, vamos esclarecer as coisas.
Здравствуйте, мастер Хун.
Saudações, Mestre Hong.
Мастер Хун, что для вас важнее - закончить бой или поужинать с семьей?
Mestre Hong, acha que é mais importante jantar com a sua família ou terminar o combate?
Мастер Хун, у вас глаза красные.
Mestre Hong... Os seus olhos estão vermelhos.
Это китайский мастер кунг-фу Хун
Ele é um mestre de kung fu chinês. O Mestre Hong.
Мастер Хун!
Mestre Hong!
- Мастер Хун
- Mestre Hong.
Мастер Хун, как ты?
Mestre Hong. Mestre Hong, você está bem?
Пожалуйста, мастер Хун, прекрати бой
- Tudo bem. - Por favor pare o combate, Mestre Hong.
Мастер Хун, примите мое высочайшее уважение
Mestre Hong eu tenho o maior dos respeitos por si.
( Мастер Хун из школы Хун был убит во время боксерского матча )
MESTRE HONG DA ESCOLA DO ESTILO HONG MORTO NUM COMBATE DE BOXE OCIDENTAL
Хо ЮаньцзЯ, Хуан ФэйхУн, Ип Ман. Всех знаю!
O Huo Yuan Jia, o Wong Fei Hong, o Yip Man e eu, os 4 Dragões de Foshan!
Сан-хун!
Sang-Hoon!
Вы уволили его древним жестом Хун Шу.
Acabou de dar o antigo gesto "hun shu" de dispensado. O quê?
Это какая то хунйя! Я не пойду, чтобы этот псих разобрал меня на запчасти.
Não vou ficar sozinho com aquele tarado.
Чашечка горячего да хун пао.
Uma chávena de Da Hong Pao.
Ён Хун - твой парень?
O Younghoon é o teu namorado?
Учитель Хун.
Mestre Hung.
- Шериф Хун!
- Xerife Hoon!
Мастер Хун
Mestre Hong.
Позвольте откланяться, мастер Хун
Vou-me retirar, Mestre Hong.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]