Шарфюрер Çeviri Portekizce
20 parallel translation
Хаупт-шарфюрер Вагнер, обер-шарфюрер Френцель.
Hauptscharführer Wagner, Oberscharführer Frenzel...
Перекличка произведена, господин хаупт-шарфюрер.
A chamada está completa, Herr Hauptscharführer.
Спроси меня на воротах - шарфюрер Бауер.
Pergunta por mim no portão. Scharführer Bauer.
Шарфюрер!
Scharführer!
шарфюрер!
Scharführer Wolf!
Шарфюрер Фалластер!
- Scharführer Fallaster!
Обер-шарфюрер Ниманн!
Oberscharführer Niemann!
Обер-шарфюрер Френцель!
Oberscharführer Frenzel!
- Шарфюрер Фалластер.
- Scharführer Fallaster.
Хорошо, господин шарфюрер.
Sim, Scharführer.
Его там нет, шарфюрер Бауэр.
Não está lá, Scharführer Bauer.
Шарфюрер, на каждой остановке открывайте двери и давайте им воду.
Scharführer, sempre que o comboio parar... abra as portas e dê-lhes água, já?
Шарфюрер Лютц стал чемпионом по боксу... в этом году в вашей дивизии... и он будет знакомить вас с основами техники.
Schaufuhrer Lutz foi o campeão de boxe... deste ano na vossa divisão... Ele vai ensinar-vos as técnicas mais básicas.
Шарфюрер, осторожно!
Schaufuhrer, cuidado!
Как в старые добрые времена... Меня муштрует шарфюрер Смит.
Como nos velhos tempos, coagido pelo Scharführer Smith.
Шарфюрер Херкель, хочу познакомить вас со Штурмбанфюрером Прунелль.
Scharführer Herkel, quero apresentar-lhe o Sturmbannführer Prunella.
Шарфюрер...
Scharführer.
Можете идти, Шарфюрер.
Você pode ir scharführer.
Шарфюрер.
Scharführer.
- Шарфюрер Бауэр!
Scharführer Bauer!