English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ш ] / Шаши

Шаши Çeviri Portekizce

93 parallel translation
Союзное правительство решило послать капитана Шаши Капура сюда которые ещё сражаются :
Os governos aliados decidiram enviar aqui o capitão Kapoor... Com uma carta que diz assim : " Aos Alemães que ainda combatem :
Шаши, где моя паратха?
Shashi onde está a minha parantha?
Шаши, как ты?
É bom ver-te Shashi
Шаши, я сейчас очень занят...
Estou ocupado agora...
Шаши хватит тебе уже заниматься готовкой этих своих ладду.
Shashi... Devias de deixar de fazer esses ladoos
Тогда дай мне одну фирменную ладду от Шаши!
Então dá-me... Um Especial Ladoo Shashi!
Шаши, я не смогу пойти на родительское собрание.
Shashi... não vou conseguir ir à reunião de pais
Не глупи, Шаши ты не из джунглей пришла.
Não sejas tonta Shashi... Não vais para uma selva... é uma escola
Шаши.
Shashi
Как я рада знакомству с Вами, Шаши.
Prazer em conhecer-te Shashi
Но Вы должны как можно скорее пригласить меня к себе домой, Шаши... Тогда мы с Вами сможем посидеть и посплетничать об этих сиамских близнецах.
Mas tens de me convidar brevemente Shashi para depois podermos coscuvilhar sobre estas gémeas siamesas
Рада была видеть Вас, Шаши.
Foi um prazer conhecer-te Shashi
Что, воды совсем нет, Шаши?
Não há água aqui?
Шутка, Шаши. Перестань...
É uma piada Shashi... vá lá...
Брось, Шаши. Сапна - ещё ребёнок. А ты?
Sapna é apenas uma criança e tu?
Поговори с Шаши.
Fala com a Shashi...
Шаши, была бы я на твоём месте я уже сейчас была бы в аэропорту.
Shashi se fosse eu... Eu estaria agora no aeroporto
Мы всего лишь обнялись, Шаши.
Foi um abraço, Shashi
Шаши...
Shashi...
Тётя Шаши!
Tia Shashi!
Шаши, это Манхэттен.
Shashi... isso é Manhattan...
Спасибо тебе, Шаши.
Obrigado Shashi...
Прекрасный выбор, Шаши!
Escolha maravilhosa Shashi!
Шаши, иди, ложись, моя дорогая.
Vai dormir minha querida...
Шаши, наслаждайся жизнью.
Shashi... aproveita este tempo para ti...
Шаши, завтра мы должны встретиться со священником - индусом.
Temos de nos encontrar amanhã com o padre indiano
Это моя младшая сестра Шаши.
Esta é a minha irmã mais nova, Shashi...
Шаши?
Shaashi...?
Шаши, чем я могу Вам помочь?
Bem Shashi que posso fazer por si?
Я - Шаши... Адрес?
Eu, Shashi... morada...?
Шаши?
Shaaashi...?
Я Шаши... Из от Индии. Из Индии.
Eu Shashi... dos Índia da Índia...
Нет, Шаши... не из от Индии из Индии!
Não Shashi... não é dos Índia... Da Índia!
И чем Вы занимаетесь, Шаши?
E o que é que tu fazes, Shashi?
Шаши, Вы - предприниматель!
Shashi... tu és uma empreendedora!
Шаши, я дома...
Shashi, já cheguei a casa...
Шаши, где ты была?
Onde é que estiveste?
Да, Шаши?
Sim Shashi?
Это очень хороший вопрос, Шаши и мы к нему ещё вернёмся когда у нас будет урок о различных формах существительных.
Isso é uma pergunta muito boa Shashi... E nós vamos ver isso quando dermos a aula sobre as várias formas dos substantivos
Нам нужно наверстать упущенное, Шаши.
Temos muita coisa para conversar
А какой великолепный браслет я нашла, Шаши...
Que bracelete bonita que eu encontrei...
Шаши, что случилось?
O que tens?
Но, Шаши...
Mas Shashi...
Спросите ещё раз, Шаши.
Pergunta outra vez Shashi
Шаши, Вы должны спросить'Можно мне войти?
Shashi... precisas de perguntar... 'Posso entrar? '
Мадам Шаши давайте все вместе сходим кино?
Shashi madame... Vamos todos ao cinema ver filme
Шаши, Вам понравился фильм?
Shashi... gostaste do filme?
Шаши ты видела?
Shashi... Viste?
Шаши, чай!
Shashi... chá!
Конечно, иди. Спокойной ночи, Шаши.
Sim, claro
Шаши... Шаши!
Shashi...!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]