Шестерке Çeviri Portekizce
11 parallel translation
Ууу, чтоб тебя! Она приедет на шестерке лошадей,
Raios! Ela estará montada em 6 cavalos brancos.
Она приедет на шестерке лошадей,
Quando vier... Ela estará montada em 6 cavalos brancos. Quando vier...
Если бы решения принимал адмирал Кендалл, он бы просто приказал шестерке морских котиков вывезти его дочь.
Se dependesse do Almirante Kendall, ele autorizava a equipa 6 dos Seals para extrair a filha.
Все вы, кто думает, что знает всё о шестерке Лейквуд, или как вы там нас называете, вы не знаете нас.
Todos vocês que acham que sabem tudo sobre os Seis de Lakewood, ou o que quer que nos chamam, vocês não nos conhecem.
Все вы, кто думает, что знает все о Лэйквудской шестерке, вы нас не знаете.
Todos vocês que pensam que sabem tudo sobre os Seis de Lakewood... vocês não nos conhecem.
Значит, украли ручку, а потом соврали ему и Шестёрке.
Então você rouba-lhe a caneta, depois mente-lhe e depois mente à Six.
Кариозное пятно на шестёрке.
- Tem uma cárie no sexto.
Мы думаем, что кто-то в "шестёрке" разоблачил его и поймал с помощью Тёрнеров.
Pensamos que foi enganado por alguém do 6 que fez que o Turner o apanhasse.
Всё ещё на шестёрке.
Ainda é grau 6.
Зря я раньше не рассказал о шестёрке с половиной.
Eu deveria ter dito isto às seis meses e meio atrás.
- Он на шестёрке.
- Isso é às seis.