English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Э ] / Экспорту

Экспорту Çeviri Portekizce

15 parallel translation
Наш торговый представитель в Пекине прямо сейчас работает над сделкой по экспорту машин американского производства в Китай.
... o nosso representante está agora em Pequim, com um acordo para exportar carros americanos para a China.
Мы все еще мировые рекордсмены по экспорту!
Somos os campeões da exportação!
Открываю компанию по импорту и экспорту товаров.
Estou a fundar uma empresa de importações e exportações.
Оказывается его бизнес по экспорту / импорту текстиля, является прикрытием отмывания денег на Кайманах.
A sua empresa de importação e exportação é uma fachada para a lavagem de dinheiro nas Ilhas Caimão.
Мы 7 по грамотности, 27 в математике, 22 в науке, 49 по продолжительности жизни, 178 по детской смертности, 3 по семейному доходу 4 по рабочей силе и экспорту.
Somos o sétimo em literacia, o 27.º em Matemática, o 22.º em ciência, o 49.º em esperança de vida, o 178.º em mortalidade infantil, o terceiro em rendimento familiar médio, o quarto em mão-de-obra e o quarto em exportações.
Он владеет фирмой по импорту-экспорту.
Ele tem uma empresa de importação e exportação.
Сын дона мафии, владелец бизнеса по импорту-экспорту, преследуемый агентом ФБР, охотящимся на ЭйчАр.
Filho de mafioso, dono de uma empresa de comércio exterior, investigado por um agente do FBI que está a caçar a HR.
Сомневаюсь, что это случайное совпадение, что Нигер и Намибия занимают в мире третье и четвертое места по экспорту урана.
Duvido da coincidência de Níger e Namíbia serem os terceiros e quartos Os maiores exportadores de urânio do mundo.
Об этом никто не знает, но в 73-м Чили полным ходом шло к званию крупнейшего в мире центра по переработке и экспорту кокаина.
Ninguém sabe isto, mas em 1973, o Chile estava a caminho de se tornar o maior centro processador e exportador de cocaína do mundo.
Президент и владелец компании по импорту / экспорту под названием Ломбардо Дистрибьюшн.
Presidente e dono de uma Cª. de Import e Export com o nome de Distribuição Lombardo.
В этом здании находится компания по импорту-экспорту.
Há uma empresa de importação e exportação nesse edifício.
Лео – разъездной торговец эквадорской компании по экспорту / импорту.
Leo é um vendedor ambulante de uma importadora equatoriana.
У него был бизнес по импорту-экспорту из Лос-Анджелеса, который недавно прикрыли.
Ele tinha um negócio de importação e exportação em Los Angeles que foi, recentemente, encerrado.
У них рабочие визы, профинансированные президентом компании по импорту и экспорту в Бруклине.
Tinham vistos de trabalho patrocinados pelo presidente de uma empresa de importação e exportação sediada em Brooklyn.
Мы знаем, что вы не компания по экспорту, поэтому прекратите говорить загадками и скажите прямо, что пропало.
Sabemos que não são uma empresa de exportação, então, porque é que não nos poupa tempo e diz aquilo que foi levado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]