Эмброуз Çeviri Portekizce
91 parallel translation
- Сегодня предпросмотр на Сэнт Эмброуз...
- Hoje é a estréia na Sr. Ambrose...
Эмброуз.
Ambrose.
Меня зовут Эмброуз Монк, я брат Эдриана.
Sou Ambrose Monk, Irmão do Adrian.
Эмброуз Монк.
Ambrose Monk.
Очень приятно познакомиться с вами, Эмброуз. Да.
Prazer em conhecê-lo, Ambrose.
Да. Эмброуз написал их.
Foi o Ambrose que escreveu.
Здорово! Эмброуз, вы, наверное, мастер на все руки.
Ambrose, você deve ser bastante útil em casa.
И что произошло, Эмброуз?
O que aconteceu, Ambrose?
Эмброуз, ничего страшного.
Ambrose, qual é o problema?
Эй! Эмброуз, вы в порядке?
Ambrose, você está bem?
Эмброуз, вы можете двигаться?
- Ambrose consegue mexer-se?
Что ж, Эмброуз, это..
Bom, Ambrose, isso é...
Эмброуз, это были мои преподавательницы.
Ambrose, eram as minhas professoras.
Да, это он и Эмброуз.
- É ele e o Ambrose.
Ох, Эмброуз.
Ambrose.
Спасибо, Эмброуз.
Obrigada, Ambrose.
Эмброуз, сядьте.
Ambrose, sente-se.
Эмброуз!
Ambrose! Ambrose!
- Эмброуз! Не ешь эти батончики!
- Não comas os doces!
Эмброуз, я встретил его жену, когда ходил за сладостями с Джули.
Ambrose, eu conheci a sua esposa quando fui à casa dela com a Julie.
Эмброуз, насчет нашего свидания.
Ambrose, sobre nosso encontro.
"P.S. Эмброуз, я горжусь тем... что ты вышел из дома".
"P.S. Ambrose, estou orgulhoso de ti," "por saíres de casa."
Хойт Эмброуз!
- O Hoyt Ambrose. O Hoyt?
Хойт Эмброуз. И чем этот пижон лучше?
O que tem ele que eu não tenho?
Мистер Эмброуз, вы знаете, что делает Херман великим колледжем? Исключение.
Sr. Ambrose, sabe o que torna Harmon especial?
- Да. - Хойт Эмброуз.
- Sou o Hoyt Ambrose.
Привет, Хойт Эмброуз.
Obrigado. - Olá, sou o Hoyt Ambrose.
Это замечательная идея, мистер Эмброуз.
Excelente ideia, Sr. Ambrose!
И увас есть брат, Эмброуз, и помощница...
E tem um irmão, Ambrose, e uma assistente, Natalie Teeger?
Ее зовут Ребекка Хобарт, и мы перевезем ее обратно в С-Эмброуз немедленно.
- Rebecca Hobart. Vou tratar do transporte de volta a Saint Ambrose.
Если это дойдет до Сэйнт-Эмброуз...
Se isto se sabe fora de St. Ambrose,
У меня вопрос. Хлопковые шарики в Сэйнт-Эмброуз...
Tenho uma questão sobre bolas de algodão em St.
Это... домашние видео, которые мой брат Эмброуз смонтировал для меня.
Isto é uma montagem de filmes caseiros que o meu irmão Ambrose fez para mim.
Это Эмброуз.
Ali está o Ambrose.
- Может, мне лучше уйти в Сэйнт-Эмброуз...
Talvez eu vá trabalhar para o St. Ambrose.
Он работает в Сэйнт Эмброуз.
Ele está a trabalhar no St. Ambrose.
Делл работает в Сэйнт Эмброуз?
O Dell a trabalhar no St. Ambrose?
Он теперь медбрат в Сэйнт Эмброуз.
Está na enfermagem em St. Ambrose.
Все рождественские каникулы я провела в Сэйнт-Эмброуз.
Nas férias de Natal... Internei-me no St. Ambrose.
- Это может сделать 1 репортер, флиртуя с медсестрой в Сэйнт-Эмброуз.
Basta que um jornalista se envolva com uma enfermeira do St. Ambrose.
Шарлотта - администратор в Сэйнт-Эмброуз.
Vejamos. A Charlotte é a chefe de pessoal no St. Ambrose.
Много у нас связей с врачами из Сэйнт-Эмброуз?
Quantos de nós já tiveram pacientes encaminhados por médicos do St. Ambrose?
- Клайв Эмброуз.
- O Clive Ambrose.
- Или мне подумать о том, что этот вшивый Клайв Эмброуз не может справиться со своими проблемами сам?
Ou será que devo pensar em como aquele cão em corpo de gente, o Clive Ambrose, não consegue manter os seus casos amorosos na ordem?
Клайв Эмброуз, лицо фирмы Россам.
Clive Ambrose, a cara da Rossum.
- У меня маленькая девочка, которой сегодня назначили операцию в больнице св. Эмброуз.
- Tenho uma menina. Que deveria ser operada hoje no St. Ambrose.
Мистер Эмброуз, это дело для нас самое важное.
Este caso tem a máxima prioridade para nós, Sr. Ambrose.
Джек Гарсия не был единственным, кому Фрэнк Эмброуз был должен денег.
O Jack Garcia não era a única pessoa a quem o Frank Ambrose devia dinheiro.
У вашего мужа был роман с Шерил Эмброуз.
O seu marido estava a ter um caso com a Cheryl Ambrose.
Не на Шерил Эмброуз.
Não com a Cheryl Ambrose.
Эмброуз?
Ambrose?