Эми понд Çeviri Portekizce
8 parallel translation
Бедная Эми Понд.
Pobre Amy Pond.
Эми Понд, девочка которая ждала, ждала слишком долго.
Amy Pond, a miúda que esperou, já esperaste que chegue.
Эми Понд, есть кое что, что ты должна понять. Это важно, и твоя жизнь будет зависеть от этого.
Amy Pond, há uma coisa que é melhor que percebas já, pode salvar-te a vida :
Меня зовут Эми Понд.
'Eu chamo-me Amy Pond.
Меня зовут Эми Понд.
Chamo-me Amy Pond.
Что выберет Эми Понд?
Qual é a escolha de Amy Pond?
"Эми Понд", значит?
"Amy Pond"?
- Я брат Сэма. А ты Эми Понд, пропавший гробовщик из Бозмена.
E tu és a Amy Pond, a agente funerária de Bozeman que desapareceu.