Эскимоса Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Эскимоса?
Esquimós?
Инуита? Эскимоса что ли?
Bêbedo ou sóbrio?
Я видел бой Джима Корбетта против эскимоса без перчаток : 113!
Uma vez, vi o Jim Corbett a combater um esquimó quase nu, durante 113 rounds!
Аксель, расскажи им сказку про эскимоса.
Axel, conta-lhes aquela do sonho em filme do Esquimó.
Как это может быть тот же фильм : если мой герой из продавца магазина превратился в нервного пожарника-эскимоса?
Como pode ser o mesmo filme se passo de empregado de loja de conveniência a nervoso piloto de caças esquimó?
Для начала тебе надо избавиться от этих манер эскимоса.
Para começar, tem de abandonar essa postura de esquimó.
В голокомплексе я могу быть Ромео но как только я увижу настоящую Киру Я превращусь в эскимоса.
Posso ser um Romeu na câmara holográfica, mas a primeira vez que vir a verdadeira Kira vou transformar-me novamente num esquimó.
Да, ты похож на эскимоса.
Pareces um esquimó.
Да, в первый раз вижу черного эскимоса.
Nunca vi um esquimó negro.
И если бы я хотел продать Эскимоса Джо за эти деньги, я бы мог сделать это в любой момент.
Se quisesse vender o Joe Esquimó por esse valor, - fá-lo-ia em qualquer altura.
За Эскимоса Джо.
Ao Joe Esquimó.
Но он только что купил Эскимоса Джо.
Ele acabou de comprar o Joe Esquimó.
Я все ещё чувствую себя странно с того раза, как я зашел и увидел мастурбирующего эскимоса.
Ainda estou incrédulo de quando apanhei aquele esquimó a masturbar-se.
Я не знаю никакого тупого эскимоса.
Não conheço nenhum esquimó estúpido.