Эспосито Çeviri Portekizce
22 parallel translation
- Бенхамин Эспосито.
- Benjamín Espósito.
Забудь, Эспосито.
De jeito nenhum, Espósito.
Если ты думаешь, что я буду морочиться с запросом в Чивилкой... чтобы произвести обыск в доме старой женщины... чтобы найти письма, которые её сын возможно посылал... и бла-бла-бла... Ради бога, Эспосито. Ты чокнутый
Se você pensa que vou fazer papel de palhaço a chatear o colega de Chivilcoy, para entrar na casa de uma velha, e procurar cartas que o filho lhe possa ter escrito... e bla... bla... bla... por favor, Espósito, você está louco!
- Эспосито. Сандовал.
- Espósito, Sandoval.
Ты слышишь мой голос, когда я с тобой разговариваю, Эспосито?
Quando eu falo, você escuta-me, Espósito?
Не так ли, Эспосито?
Não é verdade, Espósito?
Точно так же я ему и ответил, Эспосито.
Foi o que eu lhes disse, Espósito!
И судья звонит мне в надежде... что я проясню ситуацию. И по правде говоря, Эспосито, я не могу её прояснить. И я больше не выгляжу как судья...
O Juiz me chamou para pedir esclarecimentos, mas a verdade, Espósito, é que eu não podia... porque parece que eu não sou Juiz, mas sim um grande idiota, porque eu digo "a", e aqui fazem "z",
- Эспосито.
- Espósito.
Эспосито, Это Андретта, нотариус. Настоящий нотариус и мой технический советник.
O escrivão Andretta, meu assessor técnico.
Ты Эспосито?
Você é o Espósito?
- Менендез Хэйстингс... а ты Она - Эспосито, нуль без палочки.
Ela é Menéndez Hastings, você, Espósito... ou seja : nada!
Эспосито. Из суда... Двадцать пять лет назад.
Espósito, do Tribunal...
25 лет прошло, Эспосито.
Passaram-se 25 anos, Espósito!
- Прошло уже 25 лет, Эспосито.
- Passaram-se 25 anos, Espósito!
25 лет прошло, Эспосито!
Passaram-se 25 anos!
Это ты Эспосито?
Você é o Espósito?
Слушай, тормоз. Я тебя спрашиваю - ты Эспосито или нет?
Escuta, idiota... estou a perguntar se és o Espósito.
Ты Эспосито или нет?
És o Espósito, ou não és o Espósito?
25 лет, Эспосито.
25 anos, Espósito!
Детектив Эспосито пойдет с вами.
O Detective Esposito acompanha-a.
Поддельная личность Лины - Мариа Эспосито, только что засветилась, вместе с кредиткой, для аренды машины 20 минут назад.
A falsa identidade da Lina, Maria Esposito, foi usada juntamente com o falso cartão, para alugar um veículo há 20 minutos.