Jamestown Çeviri Türkçe
15 parallel translation
Сие поселение будет называться Джеймс-таун.
ve bu vesileyle bu yere "Jamestown" adını veriyorum. - Bravo!
Землю под колонию Джеймстаун в Вирджинии.
Virginia'nın Jamestown kolonisini.
"Джон Смит, именем короля ты арестован за предательство".
Davetlimiyim? "John Smith, Kral'ın adına, Jamestown'daki vatan hainliğinden dolayı tutuklusun."
Её бросили в одном из переулков Джеймстауна, в Северной Дакоте.
Jamestown, Kuzey Dakota'da bir arka sokakta terk edilmiş.
Какие машины угнаны в Джеймстауне? Две.
Jamestown'da çalınan araç var mı?
Ух ты. Был жестоко избит продавец магазина на выезде из Джеймстауна в начале этого месяца, а затем еще один, два дня спустя в Боумане, в Северной Дакоте.
Ayın başında Jamestown dışında bir tezgahtar feci şekilde dövülmüş, iki gün sonra da Bowman, Kuzey Dakota'da bir tane.
Езжайте по 138-ой к мосту Джеймстаун. а затем следуйте...
138'den Jamestown Köprü'süne dönüyorsunuz sonra şeyi takip ediyorsunuz...
Ты отправился Джеймстаун 17-го века и дал оружие индейцам, и теперь они во главе.
17. yüzyıl Jamestown'una geri döndün ve Kızılderililere silah verdin. Ve şimdi her şeyi onlar idare ediyorlar.
Вернёмся в Джеймстаун и изменим... О, боже!
Haydi Jamestown'a geri dönelim ve...
Вернёмся в Джеймстаун и всё исправим.
Jamestown'a geri dönelim ve işleri yoluna koyalım.
Знаю, что ты слушаешь Jamestown Revival по кругу, чтобы уснуть, что покусываешь нижнюю губу, когда волнуешься.
Uyuyana kadar tekrar tekrar Jamestown Revival dinlediğini biliyorum. Gerildiğin zaman üst dudağını ısırdığını biliyorum.
На нем Джеймстаун.
Üzerinde Jamestown yazıyordu.
Джеймстаун.
Jamestown.
Знаешь, то, что Фрикаделькин играет с одобрения от Jamestown Revival - впечатляет.
Köfte'nin Jamestown Revival gibilerle aynı sahnede olması oldukça etkileyici.
В Бостон, Джэймстаун и Нью-Йорк.
Boston, Jamestown, New York.