English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ В ] / Выздоровела

Выздоровела Çeviri Türkçe

90 parallel translation
Но ты ещё не выздоровела.
Ama sen daha...
Когда она выздоровела, то замкнулась ещё больше, чем прежде.
İyileştiğinde her zamankinden daha çok içine kapanık olmuştu.
Вставай, дорогая, ты выздоровела.
Sevgili Agnese.
Она болела, но выздоровела.
! Hastaydı ama artık iyileşti.
Она выздоровела.
Kurtuldu.
Главное - определиться : вы действительно хотите, чтобы Соланж выздоровела?
Asıl sorun şu, Solange'ın iyileşmesini istiyor musunuz?
Я уже выздоровела.
Hastalığım çoktan geçti.
Твоя сестра уже выздоровела, да?
- Kız kardeşin nasıl?
С того момента я начала вести себя, как будто выздоровела, и меня выписали.
İşte o andan sonra iyileşmiş gibi yaptım. Ve beni çıkardılar.
Я не выздоровела. Но я притворилась, и мне поверили.
Hayır, iyileşmiş değilim, sadece rol yaptım, ve bana inandılar.
Моя мать была моложе и сильнее, она выздоровела и занялась плантацией.
Annem genç ve güçlü olduğu için hayatta kalmış. Çiftliklerinin başına geçmiş.
В истории болезни написано " "выздоровела" ".
Taburcu kağıdımda'iyileşti.'yazıyor.
Выздоровела. " "
İyileşti. "
Как великодушно - судить нас, когда ты выздоровела.
İyileştiğine göre, hakkımızda yorum yapman ne incelik.
Ты выздоровела.
- İyileşmişsin!
Седьмая из Девяти уже выздоровела, и "Редж" был деактивирован.
Seven of Nine tekrar geri kazandık ve "Reg" çalışmaz duruma getirildi.
Я выздоровела, Грей.
İyileştim Gray.
Она выздоровела.
Düzeldi.
Учитывая то, что ты ещё не выздоровела, ты должна радоваться, что я вообще отпускаю тебя.
İyi hissetmediğini düşünürsek, seni dışarıya salıyor olmam senin için bir şans.
Я плачу целое состояние, чтобы обеспечивать ей клинику, чтобы она выздоровела.
Enstitü'ye iyileşmesi için.. .. çok para veriyorum.
Регина выздоровела и устремила свою злобу в спорт.
- Fizik terapisti, bütün enerjisini [br] spora yönlendirmesini söyledi.
И моя печень выздоровела!
Ve karaciğerim iyileşti.
Я совсем выздоровела.
Çok iyi şekilde düzeldim.
Я смотрю, ты уже выздоровела.
- İyileşmişe benziyorsun.
Я выздоровела.
Hep sabırlı değilimdir.
И я уже выздоровела.
Ayrıca sağlığım yerinde.
Без этого, она бы выздоровела через неделю.
Şansa, haftaya kadar iyileşmiş ve sinsice dolaşmaya başlamış olur.
А потом я чудесным образом выздоровела... - когда они решили не приезжать. - Да, так странно.
Gelmemeye karar verdiklerinde mucizevi bir şekilde iyileşmiştim.
Мис Лэнг полностью выздоровела.
Bayan Lang tamamen iyileşti.
Когда я сделала операцию, я выздоровела. А когда выздоровела, стала счастливой.
Ameliyatı olunca, sağlığıma kavuştum ve sağlığıma kavuştuğumda, mutlu oldum.
Она бы выздоровела.
İyileşebilirdi.
- Выздоровела.
- Ben iyileştim.
- Я выздоровела!
- Ama ben iyileştim!
Ну, если выздоровела я, может быть, выздоровел и мой сын.
Eğer ben iyileştiysem, belki oğlum da iyileşmiştir.
Если выздоровела я, может быть, выздоровел и мой сын.
Eğer ben iyileştiysem, belki oğlum da iyileşmiştir.
Но выздоровела, не знаю, почему.
Ama iyileştim. Nedenini bilmiyorum.
Но выздоровела, не знаю, почему.
Nasıl oldu bilmiyorum.
Она выздоровела.
İyileşecek.
Я просила Джеффа всего лишь дать мне немного времени чтобы выглядело, как будто я выздоровела.
Jeff'ten tüm istediğim, iyileşmiş görünmek için biraz zamandı.
Я желаю, чтобы она выздоровела.
Öyleyse hasta olmamasını diliyorum.
Выздоровела?
Düzeldin mi?
Мисс Лэнг полностью выздоровела.
Bayan Lang tamamen iyileşti. Nerede?
У нас есть повод считать, что эта молодая женщина вопреки прогнозам выздоровела.
Bu genç bayana inanmak için nedenlerimiz var.
Я благодарна за оказанную милость... За то, что именно я выздоровела.
Ayrıca iyileşen bir tek ben olduğumdan bu Iütuf içinde minnettarım.
Она выздоровела.
Bütünleşmişti.
Ты только что выздоровела, тебе нельзя пить.
Daha yeni iyileştin, içki içemezsin.
- Тирза выздоровела?
- Tirza tamamen iyileşti mi?
Я сказал матери, что мы поженимся, и она тут же выздоровела.
Ben açarım.
Если ты выздоровела, перестань в меня целиться.
Eğer iyileştiysen, bana nişan almayı bırak.
Она выздоровела?
iyilesti mi?
Я практически выздоровела? Да?
Neredeyse iyileşmiş durumdayım, sizce de öyle değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]