Вылезайте оттуда Çeviri Türkçe
15 parallel translation
А вы вылезайте оттуда!
Göster yüzünü!
- Мисс, вылезайте оттуда.
Bayan lütfen onun altından çıkar mısınız?
Вылезайте оттуда!
Jules!
Давайте, вылезайте оттуда.
Hadi çık oradan.
Вылезайте оттуда! Хватайтесь за веревки!
Çıkın oradan!
Немедленно вылезайте оттуда!
Siz ne yaptığınızı sanıyorsunuz?
Вылезайте оттуда.
Buraya gelin.
Отис, вылезайте оттуда!
Otis, çıkın oradan.
Вылезайте оттуда!
Hemen gidin buradan!
Сейчас же вылезайте оттуда!
Hemen oradan çıkın!
А ну вылезайте оттуда.
Buradan çıkmanız gerek.
Вылезайте оттуда, немедленно.
Hemen araçtan inmeni istiyorum.
Эй вы, вылезайте оттуда.
Hepiniz, çıkın oradan.
Вылезайте оттуда!
- Koşun!
Вылезайте оттуда.
Çıkın oradan hadi.
оттуда 313
оттуда же 27
вылезай 774
вылезайте 191
вылезай оттуда 101
вылезай из машины 165
вылезаем 21
вылезайте из машины 27
оттуда же 27
вылезай 774
вылезайте 191
вылезай оттуда 101
вылезай из машины 165
вылезаем 21
вылезайте из машины 27