Голуб Çeviri Türkçe
12 parallel translation
Тормозные ракеты челнока ( "Голуб" ) зажглись, я не знаю почему, но они горят.
Anka'daki geri ateşleme motorları çalışmaya başladı.
Космический челнок ( "Голуб" ) уже под автоматическим контролем.
- Gövde şu an otomatik kontrolde.
- Это может быть космический челнок ( "Голуб" ).
Gövde olabilir. - Hızı nedir?
Манджу Голуб!
Manju Golub!
- Хорошо, Голуб.
Tebrikler!
Голуб и Мейерс предложили шоу... о парне, которого сократили и он возвращается в свой родной город.
Golub ve Meyers bir dizi çekmişler iflâs eden bir adam, memleketine geri dönüyor.
- Лайк, Баскирк, Голуб, Макинтайр.
- Buskirk, Golub, Mclntire.
И как же они определяют, кто голуб...
İnsanları tam olarak nasıl geyleştiri...
Голуб!
Golub!
Где твой поп, Голуб? Скоро будет.
Şu rahip nerede?
Голуб, не стреляй, Голуб!
Golub, ateş etme!
голубые глаза 107
голубь 68
голубой 270
голубок 37
голубка 55
голуби 52
голубчик 242
голубая кровь 114
голубки 150
голубое 32
голубь 68
голубой 270
голубок 37
голубка 55
голуби 52
голубчик 242
голубая кровь 114
голубки 150
голубое 32
голубого цвета 19
голубушка 132
голубые 108
голубое небо 29
голубая 42
голубого 21
голубая луна 17
голубым 17
голубые горы 19
голубая команда 29
голубушка 132
голубые 108
голубое небо 29
голубая 42
голубого 21
голубая луна 17
голубым 17
голубые горы 19
голубая команда 29