Держите дверь Çeviri Türkçe
25 parallel translation
Пожалуйста, постоянно держите дверь закрытой. ( Исправлено : Пожалуйста, заткнитесь навсегда ).
Lütfen çeneni kapalı tut.
Обслуживание номеров, кто угодно - держите дверь закрытой.
Otel personeli dahil! Hiç kimse.
Держите дверь.
Kapıyı tut.
Держите дверь
Kapıyı tut.
Держите дверь!
Kapatın kapıyı!
Держите дверь запертой.
Kapıyı kilitli tut.
Если окажетесь у аварийного выхода, пожалуйста, держите дверь закрытой на протяжении всего полета.
Eğer acil çıkış kapısına yakın sırada oturursanız, uçuş boyunca lütfen kapıyı kapalı tutun.
Держите дверь запертой.
Kapıyı üstüme kilitle.
Хорошо, идите вперёд и держите дверь запертой но все равно спасибо.
Güzel, sen işine bak ve o kapıyı kapalı tut. Ama sağ ol.
Держите дверь! Черт возьми!
Kapıyı açın!
Держите дверь.
Kapıyı İzle!
Держите дверь, держите её. Держите её, держите!
Kapıyı tutun!
Держите дверь, быстро!
Kapıyı tutun! Hemen!
Дверь держите, скорее!
Kapıyı tutun, çabuk.
- Просто держите дверь открытой.
Hazır ol geliceğim.
Держите дверь!
Kapıyı açın!
Проведите ( держите ) дверь!
Kapıyı tut!
Держите дверь!
Hadi çocuklar, çabuk çabuk!
Вы держите эту дверь открытой?
Bu kapı kilitsiz mi duruyor?
Держите дверь!
Kapıyı tutun!
Бек, Вогель, вы двое в Шлюз 2 дверь держите открытой...
Beck ve Vogel. Sizi Hava Kilidi 2'de istiyorum.
Так почему эту дверь вы держите закрытой?
Bizi neden bu fırsattan mahrum bırakıyorsunuz ki?
дверь 668
дверь закрыта 75
дверь всегда открыта 21
дверь не открывается 23
дверь закрылась 26
дверь открыта 183
дверь была закрыта 24
дверь захлопнулась 35
дверь была заперта 48
дверь вон там 26
дверь закрыта 75
дверь всегда открыта 21
дверь не открывается 23
дверь закрылась 26
дверь открыта 183
дверь была закрыта 24
дверь захлопнулась 35
дверь была заперта 48
дверь вон там 26
дверь закрывается 193
дверь открывается 214
дверь открылась 33
дверь была не заперта 32
дверь не заперта 39
дверь была открыта 270
дверь заперта 109
дверь там 30
дверь заклинило 36
дверь закрой 70
дверь открывается 214
дверь открылась 33
дверь была не заперта 32
дверь не заперта 39
дверь была открыта 270
дверь заперта 109
дверь там 30
дверь заклинило 36
дверь закрой 70
дверь открой 18
держись 4790
держи 7285
держите ее 85
держите её 68
держи ее 97
держись от нее подальше 87
держи её 86
держись от неё подальше 56
держи меня в курсе 268
держись 4790
держи 7285
держите ее 85
держите её 68
держи ее 97
держись от нее подальше 87
держи её 86
держись от неё подальше 56
держи меня в курсе 268
держитесь 1279
держись там 84
держи меня за руку 32
держи меня 83
держите меня в курсе 258
держи вот так 24
держите нас в курсе 40
держите 2048
держится 81
держи себя в руках 302
держись там 84
держи меня за руку 32
держи меня 83
держите меня в курсе 258
держи вот так 24
держите нас в курсе 40
держите 2048
держится 81
держи себя в руках 302