Джейкс Çeviri Türkçe
145 parallel translation
Сержант Джейкс?
Çavuş Jakes mi? Mahkemesi var.
- Кто? Джейкс?
Jakes mi?
- Сержант Джейкс в суде.
- Çavuş jakes mahkemeye gidip geliyor.
Нам лучше отвести его обратно, Сержант Джейкс.
Arkadaşı geri götürelim çavuş Jakes.
Джейкс!
Jakes!
Тот же год, округ Пинеллас, Флорида, Уолтер Джейкс, 70 лет, и его пёс.
- Aynı yıl, Pinellas İlçesi, Florida. Walter Jakes, yaş 70. Köpeğiyle birlikte 6 metrelik bir tanesi tarafından öldürüldü.
Да, и Джейкс.
Bir de Jakes var.
Джейкс таможенник.
O da Sınır Koruma'dan.
- Джейкс.
- Hey, Jakes.
Да, тебе стоит остерегаться птичьего гриппа, верно, Джейкс?
Bir de kuş gribi için dikkatli olmak zorundasın değil mi?
- Дейл Джейкс.
- Dale Jakes.
Поздравляю, Джейкс.
Tebrikler Jakes.
Они звали его сумасшедший Джейкс.
- Ona Deli Jakes derlerdi.
Псевдоним Сумасшедший Джейкс.
Takma adı Deli Jakes.
Как получилось так, что все трейдеры Джейкс горячие?
Nasıl olur da Jake'in tüm tacirleri ateşli olur.
О, а Джейкс из Таможни.
Jakes de Sınır Koruma'dan.
Джейкс, есть пару блинов с твоим именем на них, бро.
Jakes üstünde ismin yazan tava keklerinden birkaç tane aldım.
Пока, Джейкс.
- Ha s... - Görüşürüz Jakes.
Джейкс, ну давай, парень.
Jakes hadi adamım.
Как сумасшедший Джейкс здесь.
- Mesela deli Jakes burada.
Джейкс, кому-нибудь нужна еще выпивка?
Jakes zulayı tazelemeye ihtiyacı olan var mı?
Джейкс получил свои пули обратно.
Jakes kurşunlarını geri aldı.
Джейкс только что получил 1000 бронебойных пуль.
Jakes 1000 tane zırh delen mermi yakaladı.
Джейкс.
- Jakes.
Джейкс сказал, что видел его сегодня у склада.
Jakes onu bugün depoda gördüğünü söyledi.
Джейкс наткнулся на тысячу бронебойных зарядов.
Jakes 1000 tane zırh delen mermi ele geçirdi.
Джейкс, я люблю тебя, чувак.
- Jakes, seni seviyorum.
Я пытаюсь попробовать новое, Джейкс.
Yeni şeyler denemek üzereyim.
И сейчас, пока Джейкс на своей работе, я могу украсть немного его порошка.
Jakes de ortalarda yok, yani deterjanını çalabilirim.
Джейкс и Джонни все еще следят за спортзалом?
Jakes ve Johnny hala spor salonundalar mı? Evet.
О, Джейкс, брось, чувак.
Jakes, hadi ama.
Знаешь, почему ты мне нравишься, Джейкс?
Seni niye seviyorum Jakes, biliyor musun?
- Доброе утро, Джейкс.
- Günaydın.
Дэйл Джейкс, я не делаю ничего на твой день рождения.
Dale Jakes, senin doğum günün için herhangi bir şey yapmıyorum.
Эй, Джейкс. Правда, подойди сюда, сынок.
Jakes, gelsene buraya bir sen.
Эй, Джейкс, слушай..
- Hey Jakes, bak...
Кто-то должен быть здесь, когда Джейкс придет.
Jakes geldiğinde burada olman lazım.
Это было не для тебя, Джейкс!
Bu sadece senin için değildi Jakes!
Мой коллега. Детектив Сержант Джейкс.
Meslektaşım dedektif Jakes.
Нет, так что либо Бриггс и Джейкс устроили пикник на стоянке...
Hayır, ya Briggs ve Jakes park alanında piknik yapıyorlar...
Всегда приходи с подарками, Джейкс.
Her zaman güzel bir hediyeyle git Jakes.
Как и Бриггс, и Джейкс.
Briggs ve Jakes de buradalar.
Где Джейкс?
- Jakes nerede?
Джейкс из Таможни, а Пейдж из УБН.
Jakes Sınır Koruma, Paige de DEA.
- Прекрасно. Джейкс...
Briggs ve o yakındılar.
Он и Джейкс были близки.
Onun kaçmasına bu mu sebep olmuştur?
Джейкс знал, что Бриггс нечист.
Benden onu iskeleye bırakmamı istedi.
Джейкс предоставил Бриггсу судно для побега.
Kıyı güvenliğini arasana o zaman.
- Дэйл Джейкс... - Ну же, Джонни.
Bugün için de heyecan verici bir konuşma yok mu?
- Закончи его покрывать краской и спускайся вниз. - Давай, Джейкс!
- Hadi ama Jakes!
Джейкс?
- Bitir şunun işini ve aşağıya inin. - Jakes?