Изменись Çeviri Türkçe
20 parallel translation
Изменись.
Değişmeye çalış.
Изменись!
Değiş!
Просто изменись.
Sadece değiş.
Она выигрывала войну и, не изменись ситуация, скоро пала бы вся Европа.
Savaşı kazanıyorlardı. ve bu böyle gitseydi Bütün Avrupa düşecekti
- Так изменись.
- Öyleyse değiş.
Изменись.
Değişim yaşa.
- Знаешь что? Просто изменись.
- Artık değişim geçir.
Тогда изменись ты, а не я!
O zaman sen değiş, ben değil!
- Изменись или умри.
- Değiş ya da öl.
* Изменись * * Вставай, вставай, люби *
* Gerçekleştir değişimi * * Destekle sevgiyi *
* Изменись. *
* Gerçekleştir değişimi *
Изменись.
Bir değişiklik yapın.
Просто изменись немного, и все вернется на круги своя.
Sadece birkaç değişiklik yap. Her şey tekrar yoluna girer.
Изменись.
Değişebilirsin.
Добро пожаловать на благотворительный вечер "Обручись и изменись"...
"Nişanlı Değiştirme" ye hoş geldiniz. Yardımlaşmanın -
Так изменись и полюби его.
Değiş ve ondan hoşlan.
Но глянь... 5 звезд получила мисс Мэнди и её пятничные занятия по боди-балету "Выпрямись и изменись".
Ama bak. "5 yıldızlı, bayan Mandy'nin Cuma gecesi" Benimle düzgün konuş "dersi var."
- Изменись или умри.
Değiş ya da öl.
Тогда прошу тебя в последний раз, изменись, Утред.
O hâlde yolunu değiştirmen için sana son kez yalvarıyorum Uhtred.
измена 149
изменит 19
изменить 39
изменял 21
изменился 87
изменение 17
изменится 32
измены 17
изменения 72
изменилась 64
изменит 19
изменить 39
изменял 21
изменился 87
изменение 17
изменится 32
измены 17
изменения 72
изменилась 64
изменить мир 28
измениться 27
изменились 33
изменилось 57
изменник 91
изменение климата 17
изменники 17
изменённый голос 39
измениться 27
изменились 33
изменилось 57
изменник 91
изменение климата 17
изменники 17
изменённый голос 39