English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ К ] / Карлитос

Карлитос Çeviri Türkçe

36 parallel translation
Привет, Карлитос. Покуриваешь?
- Selam Carlitos!
Карлитос?
Carlitos?
Ну, Карлитос. Помоги мне поднять его.
Haydi Carlitos, yardım et.
Карлитос, подай бутылку для писанья.
Carlitos, sidik kabını ver.
Я не читаю молитвы по четкам, Карлитос.
Ben tespih duası okumam Carlitos.
# С днем рожденья, дорогой Карлитос... #
Mutlu yıllar sevgili Carlitos
( Карлитос ) Сегодня мы помолимся на четках за выживших и за саму жизнь.
Bu gece, yaşayanlar ve hayat için tespih duasını okuyalım.
Я не говорю, что молиться на четках не правильно, Карлитос.
Ben tespih duası falan okumam Carlitos. Ben agnostiğim.
Доброе утро, Карлитос.
Günaydın Carlitos.
( Карлитос ) Ты чувствуешь его?
- Hissediyor musunuz?
Карлитос сказал, что спальный мешок уже готов.
Carlitos uyku tulumu hazır dedi.
Постойте! - Карлитос, пусть идут.
- Carlitos, bırak gitsinler.
Ждать его. Карлитос. Принеси мне мои пластинки, мою музыку.
Carlitos bana plaklarımı, müziğimi getir.
Карлитос, прекрати стучать!
Alo? Selam Pancho.
- Карлитос, подожди.
Evet, sağlam geldi.
Прости, Карлитос.
Üzgünüm Carlitos.
Молодец, Карлитос.
Bravo, Carlitos.
Карлитос.
Carlitos.
Все здесь служат девяти лордам, Карлитос.
Buradaki herkes Gecenin Dokuz efendisine hizmet ediyor, Carlitos.
Не отвертишься, Карлитос.
Kaçışın yok, Carlitos.
Спасибо, что нашел его, Карлитос.
Bulduğun için sağ ol, Carlitos.
Должен сказать, новый Карлитос мне нравится.
Söylemem gerekirse ; bu yeni Carlitos'u daha çok sevdim.
Ты так мало можешь предложить, Карлитос.
Çok ufak bir teklif sunuyorsun, Carlitos.
Дай я расскажу тебе о темнице, Карлитос.
Hapis hakkında sana bir şey söyleyeyim, Carlitos.
Знаешь, что это значит, Карлитос?
Bu ne anlama geliyor biliyor musun, Carlitos?
Дай знать, как объявится Карлитос.
- Carlitos'tan bir haber alırsan haber et.
Что мне делать с тобой, Карлитос?
Seninle ne yapacağım ben, Carlitos?
Хватит юлить, Карлитос.
Haydi ama, lafı evirip çevirmeyi bırakalım, Carlitos.
Ты же хорош в этом, Карлитос.
Bu işte iyisin, Carlitos, ha?
Мы не животные, Карлитос.
Bizler hayvan değiliz, Carlitos.
Ответ, Карлитос.
Cevap, Carlitos.
Карлитос уже на пути сюда вместе с кровью.
Carlitos o kanla yoluna koyuldu. Daha açık konuşmak gerekirse...
Карлитос.
- Carlitosu'u.
Карлитос вернулся?
Carlitos döndü mü?
Карлитос хочет играть, он сможет играть.
Carlito oynamak istiyorsa... oynayabilir.
- Карлитос. Возьми!
- Al!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]