Округ колумбия Çeviri Türkçe
203 parallel translation
Летающие тарелки видели над Вашингтоном, округ Колумбия.
Washington üzerinde uçan daire görüldü!
А тем временем в Пентагоне. Вашингтон, округ Колумбия.
Bu sırada Pentagon'da...
В таком случае, умник, в Вашингтон, округ Колумбия.
O zaman Washington'a kadar olsun, ukala.
Ладно. Вашингтон, округ Колумбия.
Washington bize uyar.
Вашингтон, округ Колумбия.
Washington.
СЕНАТОР ДЖОН БЛУТАРСКИ И ЕГО ЖЕНА ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ
SENATOR VE BAYAN JOHN BLUTARSKY WASHINGTON, D.C.
Вашингтон, округ Колумбия ; Питсбург, Чикаго, Мэдисон,
O Washington DC, Pittsburgh, Chicago, Madison,
В Вашингтоне, округ Колумбия, он представлен... и Кэлвину Кулиджу, и Герберту Гуверу.
Washington, D.C.'de, Calvin Coolidge ve... Herbert Hoover ile tanıştırılır.
Потом они проверят базу данных в Вашингтоне, округ Колумбия... в которую я имею доступ, благодаря тебе.
Daha sonra benim şu anda senin sayende erişebildiğim bu veritabanını Washinton D.C. de kontrol edecekler.
Мне нужно позвонить в округ Колумбия.
Washington'u aramalıyım.
22 Марта, 1992. Штаб-квартира ФБР, Вашингтон, округ Колумбия.
Beni duyabiliyorsan, sağ elini kaldır.
Вы живёте в Вашингтоне, округ Колумбия?
Washington'da mı yaşıyorsunuz?
Мы летим в Вашингтон, округ Колумбия. Белый дом.
- Biz beyazsaray'a gitmek için yola çıkıyoruz sende kamuflaj çantanı getir.
Как здорово будет снова увидеть Вашингтон, округ Колумбия, а то никак не было времени осмотреть его.
Tekrar Washington'da olmak güzel ama şehirturu yapmak için vaktimiz yok.
Я готов поднять флаг в Вашингтоне, округ Колумбия. где каждый конгрессмен имеет конституционное право быть уголовником.
Evet, neredeyse tüm kongre üyelerinin yasal olarak suçlu olduğu
Наша первая победительница - стюардесса из Вашингтона, округ Колумбия.
İlk kazananımız Washington DC'den bir uçuş görevlisi.
Округ Колумбия?
D.C'den mi?
Теперь, 9 лет спустя, округ Колумбия самый безопасный город в Америке.
Ve şimdi, dokuz yıl sonra, D.C. Amerika'nın en güvenli yeri.
Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия
FBI Genel Merkezi - Washington, D.C.
"ФБР, Пенсильвания-авеню, 935, С-З, Вашингтон, округ Колумбия".
"FBI, 935 Pennsylvania Caddesi, Northwest, Washington, D.C."
Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия
F.B.l. Merkezi Washington, D.C.
Библиотека Конгресса Вашингтон, округ Колумбия
Kongre Kütüphanesi Washington, D.C.
Они так или иначе имеют видео на нем ясно видно Вас в Вашингтоне, округ Колумбия три дня назад.
Ama her nasılsa ellerinde sizin üç gün önce Washington'da olduğunuzu gösteren bir video var.
Округ Колумбия.
Washington.
- Ронни Гибсон, округ Колумбия.
Ronnie Gibson, Washington D.C.
Указан адрес : на Северо-Западе, округ Колумбия.
Kuzey batı tarafında bir adres vermiş.
Пока эта ужасная погода миновала округ Колумбия, но местные жители не готовы идти риск Так как люди припасаются на то что уже было объявлено как Худшей из когда-либо зарегистрированных сезонных бурь.
Kötü hava henüz D.C. yi etkilemedi ama bölge halkı riske girmiyor. Kayıtlardaki en kötü fırtına mevsimine karşı gıda stoklamaya başladılar. - Bu daha iyi.
Военный медицинский центр Уолтера Рида. Вашингтон, округ Колумбия.
Unutulduğumuzu söyleyemem.
Там. В Вашингтоне, Округ Колумбия.
Washington, D.C'de
Сейчас Академия - главное лобби табачной индустрии со штаб-квартирой в Вашингтоне, округ Колумбия. и мистер Нэйлор - их главный представитель по связям с общественностью.
Onlar Washington DC'de tütün endüstrisinin baş isimleri ve Bay Naylor onların baş konuşmacısı.
Главное управление секретной службы Вашингтон, округ Колумбия.
Gizli Servis Karargahi Washington, D.C.
Потому что звонили из Вашингтона, округ Колумбия.
Çünkü arama Washingtondan yapılmış.
Нам нужно успеть на следующий авиарейс в округ Колумбия.
- D.C. ye gidecek ilk uçağı yakalamalıyız.
- Округ Колумбия.
- Dur!
Центр управления транспортом Вашингтон, округ Колумбия
Trafik Kontrol Merkezi Washington D.C.
МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ
ADALET BAKANLIĞI, WASHINGTON, D.C.
Вашингтон, округ Колумбия 10 часов утра по местному времени
Washington D.C. Yerel saatle, sabah 10.
А потом отправимся в округ Колумбия. Хорошо?
Sonra da Başkent'e gideriz, tamam mı?
Без остановок, округ Колумбия к Франкфурту, затем Франкфурт-Амман, в четверг утром, чертером в Багдад.
Durmaksızın, Washington'dan Frankfurt'a, sonra Frankfurt'tan Amman'a, Perşembe sabahı, çartırla, Bağhdat'a.
Он приехал в Округ Колумбия, чтобы решить какое-то большое дело.
Büyük bir dava için Washington'a gelmisti.
Я должен отправиться в Мэн, округ Колумбия, и поднять вопрос о тратте с платежом в долларах.
"İsmim" D.C.'ye gidip 1 dolar için poz vermeliyim.
Сначала убивает жену Эванса в Вашингтоне, округ Колумбия, и Эванса в Картахене днем позже?
Önce başkentte Evans'ın karısını öldürdü bir gün sonra da Kartagena'da Evans'ı.
Если Вы собираетесь целовать Нью-Йоркские задницы, мы отправим их в округ Колумбия.
Yalakalık yapacağınız kimseler varsa, onları da Washington'a götürelim.
"Вашингтон, округ Колумбия, 7 : 30"
Washington, DC Saat 07 : 30
Вашингтон, округ Колумбия 21 : 24
WASHINGTON, D.C. 21 : 24.
Ты живёшь в Вашингтоне, округ Колумбия, твоё хобби - игра в нарды и шахматы.
Sen de Washington, D.C.'de yaşıyorsun. Hobilerin tavla oynamak, satranç ve sahilde yürüyüş yapmak.
Округ Колумбия, Вашингтон, Белойт авеню, 271
"271 Beloit Bulvarı, Washington, DC."
Мы переводим главного свидетеля в Округ Колумбия.
Başkente çok önemli bir tanık getiriyoruz.
Она живет в Вашингтоне, округ Колумбия.
Washington'da.
ВАШИНГТОН, округ КОЛУМБИЯ, наши дни.
Washington D.C., Bugün
ПЕНТАГОН ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ... это определенно не самолет...
... bir uçak değil...