English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ О ] / Они тебя не тронут

Они тебя не тронут Çeviri Türkçe

21 parallel translation
Пока я с тобой, они тебя не тронут.
Eğer arabada seninle olursam, sana zarar veremezler.
Они тебя не тронут.
Onlar sana zarar vermez.
Ты к ним не лезь, и они тебя не тронут.
Sen onları rahatsız etmezsen, onlar da senin rahatsız etmez.
Они тебя не тронут, если ты уважаема.
Eğer saygıdeğersen sana dokunamazlar.
Да? Они тебя не тронут.
Onlar bizden.
Они тебя не тронут.
Bir şey yapmaz.
Они тебя не тронут. Я не позволю.
Seni incitmelerine izin vermeyeceğim.
Они тебя не тронут.
Sana zarar vermeyecekler.
Они тебя не тронут. Ну, вот.
Sana zarar vermeyecekler.
Послушай, Хелен, они тебя не тронут, пока не доберутся до меня.
Dinle beni Helen. Beni alana kadar sana zarar vermeyeceklerdir.
Думаешь, они тебя не тронут, потому что ты дал мне отпор?
Bana meydan okudun diye sana saldırmayacaklar mı sanıyorsun?
Здесь они тебя не тронут, сынок.
Sana burada dokunamazlar, evlat.
Не думаю, что они тронут тебя, Керолайн.
Seni pek taktıkları yok sanki.
Если не будешь их трогать, они тебя тоже не тронут.
Eğer onları yalnız bırakırsan, onlar da seni yalnız bırakırlar.
Они не тронут тебя, если ты выступишь.
Açıklarsan, sana dokunmaya cesaret edemezler.
Они тебя не тронут.
Sana zarar veremezler.
Они тебя больше не тронут.
Size zarar veremezler.
Ричард, я свидетель, они не тронут тебя в присутствии свидетелей.
Güvendesin. Richard, ben şahidim burada, sana şahitlerin önünde zarar veremezler.
Они не тронут тебя, Ипу.
Sana dokunmazlar, Ipu.
Они не тронут тебя.
- Sana el sürmezler.
Пойдем. Они не тронут тебя.
Sana zarar veremezler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]