Темненькая Çeviri Türkçe
12 parallel translation
Тут у нас Блондинка, здесь - Брюнетка и, я так думаю, Темненькая.
Burada bir Sarışın'ımız, Esmer'imiz, burası Koyu Esmer, sanırım.
- Кто-нибудь? Что-нибудь? - ( ТЕМНЕНЬКАЯ ) Нет.
- Kimsede herhangi bir şey var mı?
( ТЕМНЕНЬКАЯ ) Он француз.
O Fransız.
( ТЕМНЕНЬКАЯ ) На твоем месте я бы не стала.
Yerinde olsam girmezdim.
А ты, Темненькая, являешься сокращением.
Peki ya sen Koyu Esmer, deli doktorusun galiba.
Теперь скажи нам правду, Темненькая.
Şimdi bize gerçekleri anlat, Koyu Esmer.
- Темненькая? - Нет, блондинка.
Koyu renk saçlı olan mı?
Лысая темненькая записалась.
Kel zenci yazıldı.
Темненькая?
Koyu saçlı kız mı?
Темненькая.
Esmer değil mi?
Тёмненькая, давай сюда.
- Kahverengi saçlı kız, sıra sende.
Тёмненькая приставала к доку, а блонда сказала, что они федералы.
Siyah olan ortaya çıkıp doktoru rahatsız etti. Sarışın da Federal olmakla ilgili bir şeyler söyledi.