Чистоплотный Çeviri Türkçe
12 parallel translation
- Я очень чистоплотный.
- Çok temiz biriyimdir.
- Он чистоплотный парень.
- Temiz biri.
- Он, самый опрятный и чистоплотный мужчина в мире.
Bildiğim en derli toplu adam.
Я чистоплотный, и я справедливый.
Temizim ve adilim ben.
на самом деле он чистоплотный.
O... O baya düzenli.
Я чистоплотный, профессиональный.
Derli topluyum, profesyonelim.
- Нет. Я более чистоплотный, чем он...
Hayır, ben ondan daha hijyeniğim.
- И очень чистоплотный.
Temizdir de.
Вы чистоплотны?
- Temiz tutacak mısın?
Нет, он чистоплотный.
- Hayır, çok temizdir.
Большинство профессиональных снайперов методичны, умеют контролировать себя, чистоплотны, терпеливы, ммм, готовы убивать не взирая на морально приемлемые обстоятельства.
Uzman nişancıların çoğu çok düzenli kontrollü, temiz, sabırlı ve manevi açıdan kabul edilebilir durumlarda, öldürmeye meyillidir.
Чешуехвосты не особенно чистоплотны, поэтому будет несложно.
Pek hijyenik olmayan Skalengeckleri takip etmek çok zor olmasa gerek.
чисто случайно 19
чистота 39
чисто 2262
чистое зло 27
чистое 49
чисто технически 16
чисто гипотетически 43
чистое золото 46
чисто теоретически 30
чистого 16
чистота 39
чисто 2262
чистое зло 27
чистое 49
чисто технически 16
чисто гипотетически 43
чистое золото 46
чисто теоретически 30
чистого 16