Чёрточку Çeviri Türkçe
10 parallel translation
Я запомнил каждую чёрточку твоего лица, каждую каждую чёрточку.
Her çizgiyi ezberledim, her ayrıntıyı.
Каждую чёрточку. Волосы тоже. И хотя ты изменился.
Ama sen değişmişsin.
Ты что прилепил через чёрточку фамилию жены?
Karının soyadını mı aldın? Sen lanet bir kılıbık mısın?
Посмотрите на среднюю чёрточку у А
- A'ların orta çizgilerine bak.
Каждую чёрточку его лица, Точный цвет его глаз, губ, зубов, Фактуру его кожи, его волосы.
Bu yüzden bazen kendimi yüzündeki her detayı gözlerinin, dudaklarının, dişlerinin tam rengini teninin ve saçının dokusunu hatırlamak için zorluyorum.
Стой, там "Соски и пальчики" через чёрточку или без?
Meme ucu ve ayak parmağı arasında "ve" yazıyor mu yoksa ve işareti mi var?
"Какашка" через черточку пишется или слитно?
"Ka ka" bir kelime mi iki kelime mi?
Мы старались запомнить каждую черточку во внешности сестер Лисбон.
Fakat onlar kayıp gidiyorlardı. Gözlerinin rengi kayboluyordu, gamzeleri ve benleri de öyle.
Читала каждую черточку на его лице.
Yüzündeki her izgiyi okudum.
- Джилл Прайс-Грей, через гребаную черточку - Гребаную черточку
Jill Price-Gray, arada tire var.
чертов 55
чёртов 26
чертова сука 36
чёртова сука 24
чертов ублюдок 73
чёртов ублюдок 33
чертов идиот 46
чёртов идиот 42
чертова 19
чертовы ублюдки 28
чёртов 26
чертова сука 36
чёртова сука 24
чертов ублюдок 73
чёртов ублюдок 33
чертов идиот 46
чёртов идиот 42
чертова 19
чертовы ублюдки 28