Alberto Çeviri İngilizce
757 parallel translation
Alberto Montani.
Alberto Montani.
Alberto, onu gördüm.
How cute.
Onunla konuştum.
Alberto, I've seen him.
Orada, Alberto Beddini'nin tasarladığı kıyafetler içinde göz kamaştıracaksın.
Your friend Madge Hardwick is awaiting you. There, you will dazzle the eyes in clothes designed by Alberto Beddini.
Alberto, umarım darılmazsın, ama Lido'ya gitmiyorum. Tanrım! Neler söylüyorsun?
Alberto, I hope you don't mind, but I'm not going to the Lido.
Alberto, şu ana dek ilişkimiz yalnızca bir iş ilişkisiydi.
Beddini does, does he? Alberto, up to the present, our relationship has been purely a business one.
"Alberto'yu bile getirebilirsin, stop."
"Stop being a sap, stop. " You can even bring Alberto, stop.
Kusura bakma Alberto, eşyalarımı boşaltıyorum.
Sorry, Alberto, but I'm unpacking.
Ne olur onun gibi davranmayı kes artık.
Alberto, stop acting like Cellini.
Teşekkür ederim, Alberto.
Thank you, Alberto.
Alberto, danışabileceğim bir tek sen kaldın.
Alberto, you seem to be the only one left I can turn to.
Alberto mu?
Alberto?
Alberto, durdur şunu!
Alberto, make him stop!
Alberto eline kılıç aldı, onun peşine düştü.
Alberto has gone after him with a sword.
Durma devam et, Alberto.
Go right ahead, Alberto.
Su koyvereceksen Alberto, en iyisi onu öldürme.
If you're going to pull out on us, Alberto, maybe it's best that you don't kill him.
Bu gece olmaz, Alberto.
Not tonight, Alberto.
Alberto'nun benim karşımda konuşmaya alışması gerekecek.
Alberto will have to get accustomed to talking in front of me.
Alberto dışarıda bizi arıyorken burada seninle olduğum için biraz suçluluk duyuyorum.
I still feel a little guilty being here with you... while Alberto's out looking for us.
Siz iki aptal dinleyin, sarhoş bir matador kadar gözü dönmüş Alberto'nun.
Listen, you two idiots, Alberto is as mad as a drunken toreador.
Hey, Gino, Alberto!
Hey, Gino, Alberto!
Benim adım Alberto Annovazzi.
Alberto Annovazzi, that's my name
Biliyor musun Alberto, Colamorucci'nin yeni filminde rol alabilirim.
You know, Alberto, I may have a part in Colamorucci's next film
Alberto, bekle.
Alberto, wait for me.
Via Alberto da Giussano, numara 4.
It's Via Alberto da Giussano, 4.
Prenestino'da yaşıyor, Via Alberto da Giussano, numara 4.
She lives in Prenestino, via Alberto da Giussano, 4
Sende mi Alberto? Yok mu?
Do you have it, Alberto?
- Alberto'nun yeri uygun mu?
- Alberto's place okay?
At eğitimcisi Alberto ve Cucciola, Dünya eğersiz at binenler için küçüktür!
Alberto Zoppe and Cucciola, worlds smallest bareback rider!
Bu Alberto.
This is Alberto.
- Ne, kaçıyorlar mı?
The check, Mr. Alberto.
Alberto. Gelinin önündesin.
Alberto, you're standing in front of the bride.
Alberto, haydi, rahat bırak onu!
Alberto, leave her alone.
Alberto annesiyle ve kız kardeşiyle yaşıyor. Eve dönmeden annesinin yatmayacağını biliyor.
Alberto lives with his mama and sister, and he knows that Mama waits up until he gets in.
İşte Alberto!
Alberto's home.
Sağ ol Olga. - Alberto!
Thanks, Olga.
Sen benim işlerime karışma.
Is he gonna marry you? - Butt out, Alberto!
Çek git Alberto, çık!
Get outta here, Alberto!
- Bıyık bırakmış! Alberto, gidip onu görelim.
- Yeah, and he's got a mustache!
Bir saattir sizi arıyorduk.
Hi, Alberto! We've been looking for you for an hour.
İzleyen ayların en önemli haberleri : Fausto'yu taklit eden Riccardo'nun bıyık bırakması ve Alberto'nun favorilerini uzatması oldu.
In the months that followed, the most important events were Riccardo's mustache - just like Fausto's - and Alberto's sideburns.
O kadın sana aşık!
- Alberto, she's in love with you.
Alberto, gel!
Alberto, come and look.
Alberto.
Alberto, what's wrong?
Alberto, seni bırakırsam.
But Alberto, if I let you go...
Alberto'yla yalnız konuşayım.
I'd rather talk to Alberto alone.
- Selam Alberto.
Hi, Alberto.
Haydi Alberto, çekil, gel. Ona işini kaybettireceksin
Come on, leave him alone.
Alberto hoşunuza gitti mi!
- So, you're sweet on Alberto?
- Peki bu kim? - Alberto'nun küçüklüğü.
- I don't have a clue.
Bak Alberto!
Look at Alberto!