English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ A ] / Amerika mı

Amerika mı Çeviri İngilizce

4,068 parallel translation
Amerika mı?
America?
- Amerika mı?
America?
- Profesörüm. Amerika'da.
I'm a professor in the States.
Amerika'da da aynı mı?
It's great. Is it the same in the States?
Ne, Amerika'da mı?
What, in America?
Güney Amerika'ya ulaştığımızda da Buenos Aires'e uçakla geçeceğiz. Üçümüz Rio'ya uçacağız.
The three of us fly to Rio.
Şimdi, onu Amerika'da gördüm. Bu benim ikinci şansım.
Now, his appearance here in the States- - it's a second chance for me.
Ben, Marina Loise Peralta ciddiyetle yemin ederim ki ciddiyetle yemin ederim ki yeni Amerika Birleşik Devletleri ofisini sadakatle yürüteceğim. ... yeni Amerika Birleşik Devletleri ofisini sadakatle yürüteceğim. ... anayasayı koruyacak, muhafaza edecek ve savunacağım...
I, Marina Louise Peralta do solemnly swear do solemnly swear to faithfully execute the office of President of the new United States to faithfully execute the office of President of the new United States to preserve, protect, and defend the constitution..
Klasik iyi adamlarımız var Süpermen, Örümcek Adam, Kaptan Amerika.
You've got your basic clean-cut good guys- - Superman, Spider-Man, Captain America.
Christopher Pelant, 1986'da Danimarka'da doğdu, Amerika'da büyüdü ta ki tüm kimlik bilgileri silip Mısırlı Basam Alfayat olana kadar.
Christopher Pelant, born in 1986, in Denmark, raised in United States until he wipes out that identity and becomes Egyptian National Basam Alfayat.
Amerika'dan gönderilen eşyalarımı yerleştiriyordum, lütfen otur.
I was just unpacking my things delivered from the States. Have a seat.
Konunun özüne gelirsek Cathy Amerika'da bir üniversite tarafından harika bir makam teklifi aldım.
Well, to get to the point, Cathy, I've been offered a wonderful position in a university in America.
Kuzey Amerika'da devrimci Vanghetti Methodunu kullanan tek kişi benim bizzat Giuliano Vanghetti tarafından eğitildim.
You know, I'm the only one in North America to use the revolutionary Vanghetti Method, taught to me by Giuliano Vanghetti himself.
Amerika'ya döndüğümü unutmuşum.
I forgot I'm back in the states.
Şimdi Amerika'ya geldim ve insanlar film yıldızı olacağımı konuşuyorlar.
I come over to America, and now people are talking about me.
Amerika'nın yerlilerinden olma ihtimalin var mı?
Any chance he could be Native American?
İtiraf etseydim, Amerika'ya çok sevdikleri bu ülkenin bir yalan üzerine kurulduğunu her şeyin safsata olduğunu söylemiş olacaktım.
Confessing tells America that the country they love is built on a lie, that it's a fallacy.
Amerika'nın ruhunu kurtarmaya Amerika'ya ülkesini geri vermeye çalışıyorum ben!
I'm trying to save America's soul! I'm trying to give America its country back!
Adamım, Amerika'yı seviyorum.
Man, I love America.
Amerika'ya müdür olarak atandığım vakit başıma büyük bir iş aldığımın farkındaydım.
_ _
Amerika'daki yaşamın, tam bir yaşam mı?
Your life in America... is it a full life?
- Dur bakalım, Kaptan Amerika.
Hold on, Captain America.
- Söyleyin : Amerika'mı istiyorum.
Guy makes this stuff up.
Çifte vatandaşlığım var diye Güney'in nükleer silahlanması konusunda Amerika tarafında olduğumu sanma.
Because I have a dual-citizenship... don't think that I'm on the U.S. side to stop the nuclear armament of South Korea.
Ve Amerika ile Kore dahil birlikte çalıştığım ajanların en iyisi sendin.
And you were the best agent I've ever worked with in the U.S. and Korea combined.
Söyle bana, Amerika'ya mı bel bağladık şimdi?
Tell me, are we looking to America now?
Tanıdığınız bu çocuklar da, Amerika'da mı?
These boys that you recognize, are they in the States, too?
Kongre üyesi Caldwell, Başkan Grant'ten aldığı büyük destekle manşetlerde yer alacağını düşünmüş olabilir ama Amerika'nın "Külkedisi" masalı sevgisini hiçbir zaman hafife almamak lazım.
Representative Caldwell might have thought he'd be the one making headlines, with a big endorsement from president grant, but never underestimate America's love of a Cinderella story.
Dunder Mifflin'e dönen tüm gemileri yaktım. Artık Amerika'nın "O Ses" i olma zamanı geldi. Bunun yolu da TBD kanalındaki Amerika Yeni A Cappella Yıldızını Arıyor'da birinci olmak.
Well, I burned all my bridges at Dunder Mifflin, and time to become the next American idol by winning America's Next A Cappella Sensation on channel TBD.
Amerika Anayasası'nda "Paylaşın." mı yazıyor?
Does it say "Share stuff" in the Constitution of America?
Ayrıca Amerika'da bunları monte edecek tek bir yer var. Bu yüzden kaldırıma çarpma şansım yok, ama yola da bırakamam.
Plus, there's only one place in the U.S. that can mount them, so just not a chance I can take on a curb, but I can't leave it in the street, either.
Ben Amerika Birleşik Devletleri Başkan Yardımcısı'yım.
I'm the Vice President of the United States of America.
Amerika'ya geldiğimizde 8 yaşındaydım.
I was 8 when we came to America.
Ne, beni Amerika'ya mı yollatacaksın?
Oh, trade a Mexican prison for an American prison.
Muhtemelen Amerika ordusu için teknoloji geliştiren bir beyin takımı.
They're probably a think tank that develops tech for the U.S. military.
Bunlar Kentucky ormanları. Atlas Okyanusunun batı kıyısından başlayıp ülkenin iç bölgelerine ulaşacağım Amerika seyahatinin ilk durağındayım.
These are the woods of Kentucky, the first stop on a journey across America that will take me from the far west coast to the Atlantic, through the heart of the country.
Bu konuşmayı her yaptığında nereden gelip, nereye gittiğini ve gelecekteki çocuklarımızı, ve Amerika'yı ve ulusal tarihimizi düşünüyorum.
It's just every time you say that speech, I think about where you've been and where you're going and our future children and America and just our history as a nation.
- Amerika olayını yapıp Leydi Sybil'i andın mı?
You've done America and praised Lady Sybil?
Lord Hazretleri Amerika'ya mı gidiyor?
His Lordship is going to America?
- Amerika'yı korumaya çalışıyorum burada!
I'm trying to keep America safe here.
Amerika gibisi var mı?
God bless America.
Amerika'nın yeniden büyük olması için sokaklarımızı temizlemeli ve eğitime çok para harcamalıymışız.
Well, they believe that for America to be great again, we need to clean up our streets and pour lots of money into education.
Amerika'ya mı gitti?
He's gone to the US?
Amerika'da tasarım ve mimari alanlarında güçlü bir rekabet var.
There's fierce competition in the design and architecture fields in the USA
Amerika'da mı yaşıyorsun sen?
Where do you live in the US?
Ben doğma büyüme Amerika vatandaşıyım ve Hazine Bakanlığı'nın bir görevlisiyim.
I am a natural-born US citizen and a Treasury Department official.
Ben bu şirkete kendimi adadım. - Amerika'ya!
I put every fiber of my soul into this company.
Hal böyleyken Amerika birleşik devletlerinin dağıttığı elektriğinin ve yüklemesiyle akımı korumak için kullandığı yöntemini korumaya gayretli takipleri oldu.
And yet his one ardent pursuit - to secure the means by which the United States of America distributes its electricity and to secure it for his own chosen charge and current.
Çünkü gerçekte, bu Holland denen adam farklı bir isimle Amerika'yı bu mektuplar kesildiğinde terk etti ve Londra'ya mı geldi diye düşünmeye başladım.
Because I am beginning to wonder if, in fact, this man Holland left America when those letters stopped and travelled here to London, travelling beneath a different name.
Güney Amerika'da tıbbi yardım yapıyormuş.
She's off finding herself, doing some medical aid work
Şehrin hatta bütün Amerika kıtasının en yüksek binasına gidiyorum. Bina hala yükselmeye devam ettiği için bunu takmak zorundayım.
I'm heading to the top of the tallest building in the city, in fact in the whole of the Americas, but because it's still going up, I have to have this.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]