English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ A ] / Asker

Asker Çeviri İngilizce

13,941 parallel translation
Evet, reddediyor musun Asker?
Well. Do you private?
Devam etmeyen asker ölü askerdir.
A soldier who doesn't is a dead one.
Elimde hiç hazır asker yok.
I don't have any fresh men.
Polis, Wolff'u asker olarak rapor etmiş.
Police report names Wolff as "Soldier One."
- Sorun değil asker, ben hallederim
- It's okay, Private. I got this.
Artık geri kalan zamanda konuşmayı, düşünmeyi bir asker gibi davranıp savaşmayı öğreneceksiniz.
So with whatever time we have left, you will learn to think, speak, move and fight like the soldiers you are.
- Asker! Birliğin nerede?
Soldier, where's your unit?
Bir asker olarak ayrıldım.
I left a soldier.
İki eğitimli asker Zoe isimli bir kızı arıyor, anlıyor musun?
Two ops looking for a girl called Zoe. All right?
Ve işte bir asker daha hatunların gücüne yenik düşüyor.
And another soldier falls to the power of the pussy.
Çocuklar, asker olarak yetişiyordu. Kılıcı ve oku olan askerler.
And so children grew to be soldiers, becoming one with blade and arrow.
Asker emeklisi bir arkadaşıma... gösterdim.
I was talking to a friend of mine. Ex-military.
Beni doğru düzgün karşıla asker.
Welcome me properly, soldier.
Askeri Open Top 45'lik Long Colt taşıdığını görünce seni asker sandım.
I figured'cause you carry this army-issue Open Top.45 Long Colt. Took you for a soldier.
Asker mi? Evet.
He's a soldier?
Bunun için biraz yaşlı değil misin, asker?
Aren't you a little old for that, soldier?
Bravo adında bir grup asker.
A group of soldiers called Bravo.
- Bir sürü asker görmek...
- seeing a lot of soldiers...
Geri dönen birçok asker TSSB'den muzdaridir ve tanısı konmamaktadır.
Many returning soldiers suffer from PTSD and are not diagnosed.
"Asker" biliyor musun?
You know "Soldier"?
Bir asker istiyorum
I want a soldier
Ama yine de asker disiplinine kolay ayak uydurmamı sağladı.
Sin embargo... se me hizo fácil acostumbrarme a la disciplina militar.
Burada tek bir asker bile yok.
You know, you can't see a single soldier here.
Az sayıda asker var.
It has the fewest soldiers.
Hem de iyi bir asker.
And pretty good one.
Kaç asker?
How many troops?
Bir asker olarak onurlandırmanın dışında.
Except as a soldier.
- Asker gönderir miydin?
- You would send troops?
Asker göndermek mi?
Send troops?
Nesin sen, eski bir asker mi yoksa bir kanun kaçağı mı?
What are you, ex-military or a convict?
tüm bir asker ordusunu hayal edin bu yüzden bu yüzden onu ikiye böldü neden yok etmedi ki?
Imagine a whole army of soldiers. That's why. That's why he split it in half.
Daha fazla asker.
There are more soldiers.
Sağ tarafta daha fazla asker var.
More soldiers on the right.
O gerçek bir asker.
She's a real trooper.
Asker, bunları söylemeni biri mi istedi?
Soldier, have you been told to say these things?
Asker, lütfen.
Beneficiarii, please.
Dünyanın kaderi senin ellerinde asker.
You hold the world in your hands, Beneficiarii.
Şimdi iyi bir asker ol John ve silahı yere bırak...
Now, why don't you to be a good little soldier, John boy, and put the fucking gun do- -
Ne baba olabildi. Ne de asker.
He wasn't really cut out to be a dad, or soldier.
Paralı asker Mystique.
Mystique, the mercenary.
Charles öğrenci istiyor, asker değil.
Charles wants students, not soldiers.
Asker!
Soldier!
Göreve hazır mısın asker?
Ready to go to work, soldier?
Kesinlikle asker işi değil.
Definitely not the army way.
Bütün asker kadınları eşcinsel olduğunu sanırdım.
I thought all lady soldiers are gay.
Sonuç olarak bizi buraya götürmeni istiyorum asker.
I need you to jump to your conclusion here, soldier.
Eğitimli asker olduğu için... adam kaçırma, cinayet gibi bir suça bulaşmış.
He underwent training... kidnapping.
Günaydın, asker.
Good morning, soldier.
İyi işti, asker.
Well done, soldier.
11 Wakandalı, geçtiğimiz ay Lagos, Nijerya'da Yenilmezler ve bir grup paralı asker arasındaki bir çatışmada öldürülenler arasındaydı.
11 Wakandans were among those killed during a confrontation between the Avengers and a group of mercenaries in Lagos, Nigeria, last month.
ABD DENİZ KUVVETLERİ ASKER ALMA MERKEZİ
Blue treed a possum In a hollow log.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]