English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ A ] / Ağam

Ağam Çeviri İngilizce

267 parallel translation
Ağamız.
The patrón.
Yok, Ağam.
No, Master.
Ne kadar merhametli olduğunuzu biliriz, Ağam.
We remember your kindness, Master.
Evimi bir ziyaret etseniz, Ağam.
You must visit my house, Master.
Sayenizde bir ev yaptım, Ağam.
With your blessing, I have built a house.
Evet, Ağam.
Yes, Lord. They're here.
Milleti susuzluğa düşürmek pek hayırlı değil ağam.
Agha, no good can come of this.
Ağamız eli kolu bağlı öldürüldü.
Our agha was killed.
Dedim "herkesi öldürdün. Beni de öldür ağamız geldiğinde biz ne cevap veririz?" Dedi "cevabını gelsin benden alsın".
I said "you killed everybody, kill me too, what will I respond to our agha?" He said "I will respond to him".
- Ağam, Reşat Ağa ekmek yedirdiği bir adam tarafında öldürüldü...
My father Resat Agha was killed by one of his men.
Yok bir şey, Ağam. - Amorti de yok mu?
Nothing.
Bağışla beni ağam ama sizi çağırıyorlar, çarşıda toplanmışlar, bekliyorlar.
Ghulam would talk with you in the coolness of his shop.
- Ekmek parası Çoban Ağam.
- Bread money.
İmkânı mı var Mehmet Ağam? Her zaman beraber çalıştık.
We worked long time together.
Hoş gelmişsin Çoban ağam.
Welcome, Coban Agha.
Sen ne diyorsun ağam? Göle su gelene kadar kurbağanın gözü çatlar.
I hope it won't be too late.
Çoban ağam beni bağışla.
Forgive me. It won't happen again.
Çoban ağam beni bağışla.
Coban Agha, forgive me!
Kurana el basayım bir daha uyumam Çoban ağam.
I swear I won't do it again!
Çoban ağam.
Coban Agha!
Benim anamda sensin babam da sensin Çoban ağam.
You're my family!
Ağam... biz!
Aga... we!
Bütün gece uyumadı ağam.
He's is burning with fever.
Bir şey olur mu ağam?
What can we do for my Samet?
Şurada bir kaza olmuş, yardım etsek ağam.
There was an accident, can you help us, sir?
Bana öyle değil Ağam beni adımla çağırıyor.
Not me my master calls me by name. He's my father.
Savcıya da söylemiştim, yazık oluyor atarsan beni içeri ağam gelir çıkarır beni, demiştim.
I said to prosecutor : "It'll be a shame... if you send me to jail, the landlord will come and take me."
- Öpeyim ağam, hoş gelmişsin. - Sağ ol.
- Welcome Agha, let me kiss your hand.
Ağam, Haraptar Köyü'ne şeref vermişsin.
Agha, Haraptar village is honored.
- Sen emredersin de gelmez mi ağam?
- How could he refuse your order, Agha?
- Emredersin ağam.
- Yes Agha
- Hepsini yiyeceğe verdik ağam.
- We spend all on food agha.
Ekmek çarpsın çalmadım ağam.
I swear on bread, no.
- Ağam, izninle ziyafet başlasın mı?
- Agha, can we start the feast?
- Pek tutulmaz ama ağamız çok meraklı.
- Not really, but our Agha is into it.
- Sen benimle eğlenir misin ağam?
-... Are you kidding with me agha? - I swear.
Hoş gelmişsin ağam.
Welcome Agha.
- Baş üstüne ağam.
- Yes Agha.
- Güreş müreş iyi de, işler nasıldır ağam?
- Wrestling aside, How is business agha?
Estağfurullah. Bekleriz ağam, canın sağ olsun, bekleriz de...
Don't worry, we can wait.
Başım gözüm üstüne ağam ama yeminle çok iş var.
I swear I have lots to do.
- Öpeyim ağam.
- Let me kiss your hand Agha.
Allah'ını seversen gülme ağam. Görmüyor musun başımıza gelenleri?
For God's sake do not laugh agha.
Getirdim ağam, hazırdır.
Here they are Agha, they are ready.
Başım üstüne ağam.
Yes, Agha.
- Destur var mı ağam? - De bakayım.
- We want permission to speak.
Ağam şeydir. Yağmur duası'Şıh'olmazsa ümit yoktur.
Agha, prayers would not work without Seyh.
- Ağam!
- Agha!
Acı bize ağam.
Pity us, Agha.
Bizi acıya itme ağam.
Agha, please do not make us starve.
- Yok, Ağam.
- Nothing at all?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]