Barones Çeviri İngilizce
398 parallel translation
- Öyleyse siz barones değil misiniz?
- Then this isn't the Baroness?
Barones olmana gerek kalmayacak.
You won't have to be the Baroness after all.
Thea büyüleyici bir Barones olurdu.
Thea would make a charming Baroness.
Bir barones için bile fazla güzelsin.
You're lovely, even for a Baroness.
Barones.
Baroness.
Evli olduğumu hayal ettiğimde barones olacağım hiç aklıma gelmezdi.
When I used to dream of being married, it was never as a Baroness.
Ben aynı zamanda doktorum Barones.
I am also a doctor, Baroness.
Sana garanti ederim ki eğer her şeyi bana bırakırsan barones güvenli bir şekilde geri dönmüş olacak.
I assure you that the baroness will be safely returned, if you will leave everything to me.
Memnun oldum Barones.
How do you do, Baroness?
Ama Almancamı geliştirmek için çok çalışıyorum barones.
But I'm working very hard at my German, Baroness.
Hayatım, barones gibi olmuşsun bile.
My dear, you're as good as a baroness already.
Köşedeki hanımefendi Barones Athona.
And the lady in the corner is the Baroness Athona.
Barones ile bir konuşayım.
- I'll take a word with the Baroness.
Barones'in kocası Propaganda Bakanı.
The Baroness'husband is Minister of Propaganda.
Barones bana deneylerinizden bahsetti.
The Baroness has just been telling me that you're knee-deep in experiments.
Değil mi Barones?
Right, Baroness?
Burada, son işverenim - Barones Lalotte Amerika'da çok başarılı olmamı ve asla Fransa'ya dönmememi diliyor.
Here, my last employer Baroness Lalotte... wishes me to be such grand success in America... that I shall never have desire to return to France.
Barones Sophie hakkında herşeyi anlatabilir.
Well, the baroness could tell you all about Sophie.
Nerede bu barones?
Where is this baroness?
- Barones Nagel.
- The Baroness Nagel.
Barones Nagel, hmm?
The Baroness Nagel, hmm?
- B-A-R - - "Barones" i heceleyebilirim!
- B-A-R - - I can spell "baroness"!
Barones von Nagel.
[Speaking Foreign Language] Baroness von Nagel.
Barones Nagel?
The Baroness Nagel?
Afedersiniz bayım ama barones geç saatlere kadar burada olmayacaktır.
Well, I'm sorry, monsieur, but the baroness won't be in till late tonight.
Patronların mı, Barones?
Your employers, Baroness?
200 $'a bahse girerim ki... sizi tuzağa düşürebilirim Barones.
I'll bet you a couple of hundred dollars... I can trap you, Baroness.
Barones, budala aynı şeye iki kere para ödeyendir.
Baroness, a fool is a man who pays twice for the same thing.
Barones'ten haberini alana kadar,...
[Guy Narrating] Until I learned about it from the baroness...
Burası Sicilya değil anne sen de barones değilsin.
This isn't Sicily, Mother, and you are not a baroness.
" Bu çok güzel bayan, bu dul, barones...
" This very nice lady, this widow, this baronessa,
- Barones, ben sağlıklı genç bir adamım.
- Baronessa, I'm a healthy young man.
Ama siz barones, ne yaptığınızı zannettim biliyor musunuz?
But you, baronessa, you know what I think you have done?
Bakın, barones!
Look, baronessa!
- Özür dilerim barones!
- Oh, scusatemi, baronessa!
Barones, gerçeği kabullen.
Oh, baronessa, you got to face facts.
Gene bilemedin barones.
You're wrong again, baronessa.
- Üzgünüm barones.
- I'm sorry, baronessa.
- Lütfen barones.
- Please, baronessa.
- Olmaz barones.
- Oh, no, baronessa.
Barones.
Baronessa.
Seni gayet iyi anlıyorum barones.
I understand you very good, baronessa.
- Hoşça kalın barones!
- Oh, goodbye, baronessa!
Barones neredesin?
Baronessa, where are you?
Barones.
Oh, baronessa.
Barones!
Baronessa!
- Barones, lütfen!
- Baronessa, please!
- Bana "barones" deme.
- Don't "baronessa" me.
- Ama, barones...
- But, baronessa...
- Bana barones deme!
- Don't call me baronessa!
- Ama, barones, seni seviyorum.
- But, baronessa, I love you.