Claude Çeviri İngilizce
2,192 parallel translation
Jean-Claude Van Damme filmini görmüş müydün? Uzaylı olanı?
Have you seen that Jean-Claude Van Damme movie?
Jean-Claude ve Marie-Noelle Gondry, Boyer'leri karşılıyor.
The Boyers are welcomed by Jean-Claude and Noelle Gondry.
Clouzot, otelin müdavimleri arasından, komşu kasabanın araba tamircisini oynamak üzere Jean-Claude Bercq'i seçmişti. Martineau, mahallenin yakışıklısı, havasından geçilmeyen bir kadın avcısıydı.
Clouzot cast hotel regular Jean-Claude Bercq as Martineau, the mechanic from the next village, a buck, show-off and womaniser.
Baskı sürecinde tuhaf deneyler yapmak için hiç düşünmeden tüm laboratuarı kapatan, LTC'nin prodüksiyon müdürü Claude Leon'la emsali görülmemiş yollarla yeni şeyler deneyen makyaj sorumlusu Michel Deruelle'e.
Claude Leon, head of fabrication at LTC Labs, who would stop the lab to do his enigmatic printing tests. and Michel Deruelle, in charge of makeup, who experimented in new ways :
Katil Kim'de, Hayata Dönüş'te, Manon'da, Dehşet Yolcuları'nda çalışmış olan Armand Thirard, Picasso'nun Gizemi'nde çalışmış olan Claude Renoir, Andreas Winding, dönemin en iyi kameramanları Florent, Dumaitre.
Armand Thirard, who'd shot Quai des Orfèvres, Retour à la vie, Manon... The Wages of Fear. Claude Renoir, who'd done Le Mystère Picasso.
Claude Renoir buna istekli değildi.
Claude Renoir had no desire to go.
Eniştem Jean-Claude'dan.
From my brother-in-law Jean-Claude.
Sabahtan beri durumu iyi değil.
Get a lead, Claude. She took ill earlier.
Claude, çantam!
Young Claude, my bag.
Claude, çantadaki yeşil kutu.
The green box in my bag.
- Claude Delgado?
Claude Delgado?
Rossi'nin intiharında kasten bir zorlamam ya da Claude Delgado'nun ölümüne seyirci kalma gibi bir durumum olmadı.
Rossi to suicide or stand back and allow Claude Delgado to die.
# Seksi Rock'n Roll, filmde Claude Chabrol #
Le sexy rock and roll, the films of Claude Chabrol
Claude Turner.
- Uh, yeah, I see you.
Babam, onun adı da Claude'du, bir sihirbazdı. MUHTEŞEM CLAUDINI
Well, my dad, also Claude, was a magician
Kesinlikle Marie-Claude'un Galeri için seçeceklerinden biri.
Which is precisely what Marie-Claude wants for The Gallery.
İlki, sevgili dostumuz Madam Marie-Claude'un ziyareti hakkında.
The first is that our good friend, Madame Marie-Claude, is visiting us.
- Bu, Claude.
This is... Claude.
Claude, bu Alice.
Claude, this is Alice.
- Merhaba, Claude.
- Hello, Claude.
- Claude grubumuzun yeni üyesi.
│ - Claude's the new member of our band.
- Claude.
- Er, Claude.
- Claude?
- Claude?
Claude!
Claude!
Yasaklanması, Claude, hiç içki anlamına gelir.
Prohibition, Claude, means no liquor.
- Öksürük ilaçları, Claude.
- Cough medication, Claude.
Claude, benimle arka taraftaki hizmetli girişinin dışında buluş.
Claude, meet me outside, at the back of the service entrance.
Şu çocuk Chris'in evine gidiyoruz ve çatlak abisi Claude da olacak.
Chris at his house, with his idiotic brother Claude.
Aman Tanrım!
That was Claude.
Bu o, Claude. - Git becer onu.
- Go fuck him then.
Chris'in abisi Claude bir keresinde sırf ailesinin ne yapacağını merak ettiği için odasının ortasına sıçmıştı.
Chris'brother Claude also pooped in his bed to see what his parents would do.
Sana binlerce kez söyledim Claude, seni ispiyonlayan ben değildim.
I was not. - Shut it now.
Claude ve Tobias Çin Mahallesi'nde Claude için barbekü alıyorlar.
Claude and Toby were in Chinatown, roasted duck to buy Claude's piranhas.
Claude'un ceplerinde esrar dolu bir hapishane torbası, 967 $ taşıyan bir motorcu cüzdanı, Çin Mahallesi'nde bir dövmeciden satın alınmış, üzerinde resmi ve Maurice Charles Columbus, Ohio yazan sahte bir kimlik var.
Claudes bags in a plastic box about weed... and a wallet with $ 967. And a fake ID with his photo and a false name, Maurice Charles, Columbus, Ohio. Bought a tattoo business in Chinatown.
Claude'un yüzü çok daha seksi.
Love that picture of Claude in your face.
Claude o evde hoş karşılanmadığını biliyorsun.
Claude, you know you're not welcome in that house.
Chris, Claude ve aileleri kendilerini sevdiğini düşünüyorlar.
Chris, Claude and their parents think they love them.
Ve Claude başkalarının ne düşündüğünü hiç sikine takmıyordu.
And Claude interested in what everyone thought of nothing.
Sana söylemedim mi?
Claude should be here.
Claude şimdi gelir.
- Claude?
Claude?
- Wonderful chap.
Claude'u seveceksin.
You'll like Claude.
Claude, Michael
Claude, Michael.
Michael, Claude.
- Michael, Claude.
Claude ile Şili Konsolosluğuna girmemizi istiyor bir dosyayı almak için
He wants me to break into the Chilean consulate with Claude, get our hands on a file.
- Claude.
Claude.
Claude ne?
Claude what?
Şununla bayağı uğraştım.
Claude : Can you see me?
Hadi.
Claude Turner.
Demek sanatçısın.
Whatever floats your boat. Claude : Come on in.
Claude ile çalışmak bir seçenek değil
- Well, working with Claude is not in the cards.