English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ E ] / Ebb

Ebb Çeviri İngilizce

124 parallel translation
Sadece ümitsizliğin verdiği ilgisizlik parçalanıp hasar görmüş bir ulus tarihteki en hitap konumunda.
Only the dull apathy of despair a torn and bleeding nation at the lowest ebb in its history.
Hayatın ortada, temiz ve açık bir dövüş olacak.
So that life may ebb cleanly.
Hepimiz oyuna ilk başladığımızda böyle yaparız.
Ride with the flood, lie low on the ebb.
işte 60lı yılların kalabalığı asırımızın bataklığı dinine hala ihtiyacı var, umutsuzca, paniğine bir mantığı verebilmek için, hatalarına, ümidine.
It is the crowd of the sixties, the ebb and tide of our century, who still need religion, desperately, to give meaning to their panic, their mistakes, their hopes.
Karanlıkta bir kavela tahtası, güvertede yuvarlanan cesediniz, cezirde suda bir şapırtı...
A marlinespike in the dark, your body rolling in the scuppers a splash carried out on the ebb tide.
Evet, kafasına şiddetli bir darbe, cesedini kenardan atar, ceset cezirle açığa sürüklenir ve belki de hiç bulunamaz.
A sharp blow on the head a quick heave over the side, body carried out on the ebb tide. - Perhaps never to be recovered.
Özellikle şimdi hayatım inişteyken.
Especially now, at the ebb-tide of my life.
Rex'le ben dün geceden sonra çok kötü durumdayız.
Rex and I are at a very low ebb after last night.
Hafif bir deniz çekilmesi 23 : 25'te başlıyor.
- Flooding, captain. Slack ebb begins 2325.
Bu bir med-cezir, yerçekimi kuvveti, bu ekolojik denge.
It is ebb and flow, tidal gravity, it is ecological balance.
Günlük hayatın gelgitinin tükendiği ve devamlı bir korku kızgınlık, kan ve ölüm çemberi ile sarıldığı bir durum.
Situations in which... the ebb and flow of everyday life have departed... and have been replaced by a constant round of fear... and anger and blood and death.
Bunlar kesinlikle en salaş döküntüler...
They are the absolute lowest ebb.
Suların çekilmesi gibi gittikçe azalır.
Things just ebb away, don't they?
Bırak çalsınlar önce sağa, sonra sola doğru, akıcı bir şekilde her nota düzgün ve eşit.
( PIANO PLAYING ) Just let it play. Let it play. Ebb and flow.
"Sana yalan söyledim, hayatım gelgit gibi."
"l lie here, feeling my life ebb away."
Hangi büyük ihtişam nehir yataklarından akıp gelerek meçhul bir dünyanın gizemine karışmıyor ki?
What greatness has not flowed on the ebb of that river into the mystery of an unknown earth?
İnişli çıkışlı şey başlıyor.
It seems then this ebb and flow thing sets in.
Ah, evet... tükenişimde.
Ah, yes- - my lowest ebb.
Olayların çöküşünü ve akıp gitmesini gözlemlemek için mi?
Keeping an eye on the ebb and flow of things?
Ebb.
Ebb.
- Sen Ebb?
- Ebb?
Seni mahvedeceğim Ebb!
I'll get you, Ebb!
Atlantik Okyanusu'ndaki her gelgitte suların yükselmesi ve çekilmesi sadece güneşin her pozisyonunun eliptik olmasının süregelen gizemi bunlar benim dünyamda kontrol ettiğim şeylerden sadece bir kaçı.
The ebb and flow of the Atlantic tides, the drift of the continents, the very position of the sun along its ecliptic. These are just a few of the things I control in my world.
Perişan hâldeki Japon kültürünü takdir ettiğimi kendisine iletin.
Tell him my appreciation of the Japanese culture is at a low ebb.
Mükemmel bir vuruş daha ve Boudreau düşüyor!
Ebb and flow. Another perfect shot and Boudreau hits the canvas!
Deliliğin pençesinin gel gitlerini yaşadım.
Feeling insanity's grip ebb and flow.
Anne ya da babasını kaybedenleriniz, bilir. Hayatlarının eriyişini görmek çok acı verir.
Any of you who have lost a parent knows how wrenching it is to see your mother or your father's life ebb.
Daha 23'ünde olan Amelie Poulain kısacık hayatının ve yorgun vücudunun evrensel acının girdaplarında tükenmesine izin vermişti.
At barely 23, Amélie Poulain let her young, tired body merge with the ebb and flow of universal woe.
Evrenin gelgitlerine güveniyorum.
I trust in the ebb and flow of the universe.
çizimdeki seviye sıfırda, fakat durgun su yakınlarda inmiş, dolayısıyla diyemeyiz... bu akıntı mı yoksa denizin çekilmesi mi.
The level's at zero on the chart datum, but slack water has been lower lately, so we can't tell if this is a flow stream or an ebb stream.
Bu noktada, bu kara günlerde, Risalet yaşamının, en olağandışı mistik tecrübesini yaşamaya hazırlanıyordu. Bu, Miraç olarak bilinen yolculuktur.
But at this point, at this low ebb he is now being prepared for the most extraordinary mystical experience of his prophetic life and that is what is known as the night ascension.
- Bunalımın geçti mi yani?
- So does this mean the ebb is over?
Kimseyle böyle uzun ilişkin olmadığı için bilmiyorsun... ama bazen böyle dalgalanmalar olur.
You've never been with anybody long enough to know this... but there is a certain ebb and flow that happens.
Bu normal bir duraklama.
It's just a normal ebb.
Normal bir duraklama ne kadar sürer?
How long does a normal ebb last?
Bilmiyorum, ama böyle sorular standart duraklama süresini uzatır.
I don't know, but that's the kind of question that prolongs the standard ebb.
İlk cezir 10 dakika içinde olur.
First of the ebb in 10 minutes.
Sabah ilk med-cezirde denize açılırsın.
You sail on the morning tide first of the ebb.
Pekala, şimdi tek yapmamız gereken ruhani dünyayla bağlantı kurup Delothrian Medcezirinin doğal güçlerini Hüküm Bilyemi kullanarak odaklamak ve Muo-ping'in enerjisini dengeye getirmek.
Okay, now all I gotta do is contact the spirit world, harness the Delothrian Ebb, and focus it through my little Marble O'Doom here and we'll restore the Muo-ping's entropic equilibrium.
Kafası karışmış, mahvolmuştu. Ama diğeri açık ve emindi.
Confused, cowed, at an ebb, but on others she was lucid and confident.
Alçalıp tekrar yükselmesi.
The ebb and f-flow of the tide.
Cezirde anafor etkisi oluyor.
At ebb tide there's an eddy effect there.
Ama bu bir gelgit, bir akış.
But it's an ebb, a flow.
Sevgin azalacak mı?
Will your love ever ebb away?
Daha ben girmeden konuşuyorlardı.
Might have been entertaining for you, but I was at my lowest ebb. The shit that was flying around before I went in.
Hayatın inişi, çıkışı, değişimin dansıdır.
It's about the ebb and flow of life, the dancing wheel of chance.
Kendine güveni yok.
Her self-esteem is at a low ebb.
"Her inişin bir çıkışı vardır."
The lowest point of the ebb is the turn of the tide.
İnsanları takip etmeyi ve nereye gittiklerini öğrenmiştim.
I'd learned to follow the ebb and flow of students.
; Talihimiz nasıl yükselir ve düşer ;
How our fortunes ebb and flow
Senin durumunda gelmekten çok, gitmiş bence.
More ebb than flow in your case.
ebby 19

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]