English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ F ] / Fala

Fala Çeviri İngilizce

86 parallel translation
Fala karşı gelmezse değil.
Not if he doesn't go against it.
Yoo, çok fala şey istiyorsunuz.
No, you're asking too much.
Sana mektup fala yazmadı.
He didn't write you any letter either.
Şu fala bakayım.
Let me look at the chart.
Fala bak, kandır insanları.
Tell fortunes, deceive people.
VOCE FALA PORTUGUES.
VOCE FALA PORTUGUES.
Fala inanıyor musun?
You believe in that stuff?
Patience'ı annesine gönderdim. Ve henüz fala bir zaman olmamıştı ki Hugh McCarthy sanki hayalet görmüş gibi koşarak geldi.
I just sent Patience into her mother and I hadn't planted out no more than another hour box, when Hugh McCarthy come running up looking like he'd seen a ghost.
Gerçek vampirler olduğunu ve kutsal misyonunu anlıyorum, ama birileri fala yanlış bakmış, çünkü aradığın ben değilim.
I appreciate there are real vampires and you're on this big holy mission, but obviously somebody read their tea leaves wrong, COs I'm not your girl.
- Cüce olmak zorunda fala değil.
- It doesn't have to be a dwarf.
İster inan, ister inanma, insanlar hâlâ üstsüz fala karşı.
Believe it or not, some people still frown on topless fortune-telling.
Özür dilerim, fala inanmam.
Sorry, I don't believe in fortunetelling.
- Bir içki fala içmek ister misin?
- I thought you might like to have a drink.
- Genelde fala bakarım.
- mostly I tell fortunes.
Fala?
Fala?
Adı Trentin Fala.
Her name is Trentin Fala.
Söylemiştin Trentin Fala, Shakaar üyesi değildi.
I thought you said that Trentin Fala wasn't a member of the Shakaar.
Fala işgal zamanlarını Dakhur İlinde bir Kardasyan kayıt ofisinde.yerleri temizlemekle geçirdi
Fala spent the occupation cleaning floors in a Cardassian records office in Dakhur Province.
Bir muhbir olduğu için Fala'nın cinayete kurban gittiği geçerli bir düşüncedir Çünkü direnişe bilgi sağlayan oydu...
Since she was an informant it stands to reason that Fala was killed because she was providing information to the resistance... information that the Shakaar used to plan an attack on a Cardassian target.
Fala'nın sağladığı bilgilere dayanarak onlarca saldırı planladık.
We planned dozens of attacks based on Fala's information.
Şimdi böyle hissediyorsun ama bana inan Latha ve Fala'yı kimin öldürdüğünü öğrendiğinde ve belki de şimdi de Mobara'yı Onu başkasına bırakmayacaksın.
Maybe you feel that way now but trust me when you find out who killed Latha and Fala and maybe now Mobara you're not going to want to leave it to someone else.
Trentin Fala size savunma sistemini nasıl aşacağınızı gösterdi.
Trentin Fala showed you how to circumvent the defense system.
Fala ihtiyacın varmış gibi görünüyor.
- You look like you could use one.
Hayır, fala bakmıyoruz.
No, we don't do horoscopes.
SEN KOR FALA MISIN?
What are you, blind? That wasn't a hold.
- Taşıma onlara fala.
- Carrying fortunes in them.
Çok fala ıslanmasını istemiyorum.
I don't want it to get too soggy.
Oh, harika. lnternette fala bakıyorlar.
Oh, great. They're making a fortune on the lnternet.
HG'nin çok fala bileşeni anahtar sistemlerimden çoğunu ele geçirdi.
HG's components have taken over too many of my key systems.
Şu şaşırtıcı bir gerçektir ki, 21. yüzyıl başlarına kadar en yakın akrabalarımız hala bizim için gizemli olmaya devam etmektedir. Hala bu yaratıkların vahşi doğada nasıl yaşadıklarına dair fala bilgimiz yok ne yerler, ne tür aile yapısına sahipler.
The amazing truth is that at the start of the 21st century... one of our nearest relatives is still a mystery to us... we've almost no idea how these creatures live in the wild... what they eat, what sort of families they have.
Hadi be.
serious Fala.
Fala bakıyor musunuz?
Do you read fortunes?
- Hola, " Fala. ... FBI'ı bugüne kadar atlatmayı başaran sahte para çetesi. Miami Polisi, tutuklama sonucu, yetkililerin ülke genelindeki Whitaker sahte para zincirinin suç ortaklarını bulacaklarını umuyor.
- Hola, fala, counterfeiting ring that has eluded the F.B.I., until today, the Miami police are hopeful this latest arrest will lead, authorities to accom pl ices i n the counterfeit ring... that stretches across the country.
Fala, Ricky'nin arabasını nereye götüreceğim demiştin? Los Angeles'a.
Fala, where did you say you had to take ricky's car?
Fala, arabayı Los Angeles'a ben götürürüm.
Tell you what, fala. I'll take the car to los angeles.
Arabayı, Fala'nın erkek arkadaşının arkadaşına götürmemiz gerek.
We have to take the car to fala's boyfriend's friend.
- Fala.
Fala.
Peder Gene Purdy ve fala inanan bir avuç ana baba sayesinde ortaya çıkan politik baskı sonucu buradayım.
I'm responding to political pressure, courtesy of the Reverend Gene Purdy and a handful of parents who happen to believe in your palm readings.
Fala D. Roosevelt Birleşik Okul Bölgesi... seni finalist olarak... yarışmanın finalinde... yarışmak üzere güzel ve güneşli... güney Florida'ya gönderiyor!
As a finalist... the Fala D. Roosevelt Unified School District... will be sending you to compete... in the final round of competition... in beautiful sunny southern Florida!
- Fala bakıcak mısın?
- Will you tell my fortune?
Çok iyi fala bakar. Ruhsal güçleri vardır ve... hava durumunu tahmin edebilir.
She tells fortunes well Has some spiritual strength and can forecast the weather
Bir saat kadar, daha fala değil.
An hour or so, not more.
Burada 300'den fala olmalı.
There's over 300 grand here.
Konuş bakalım.
Fala.
Senin peşinde olan Kanlı Mary fala değil.
Bloody mary is not after you.
Aslında ben pek fala bir şey hatırlamıyorum.
Actually I don't really remember much.
Bayan Elliot, Buna daha fala dayanamayacağım.
Miss Elliot, I can bear this no longer.
Makinenin nasıl çalıştığını öğrendiysen, hastanede fala uzun kalmışsın demektir.
Well, you know you've been in the hospital too long when you've figured out the vending machine.
Fala mı bakıyorsunuz?
Are you a fortune-teller?
- Elimi vereyim de fala bak!
Look at here, mumps, take my hand and tell my fortune.
- Fala gerek yoktu ki!
- You didn't need him to!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]