English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ G ] / Gitmiş

Gitmiş Çeviri İngilizce

17,805 parallel translation
Her şey çok iyi gitmiş.
Everything went really well.
Kötü haber e-posta herkese gitmiş.
The bad news is that the email did go wide.
Peki, bazı testler yaptık ve sonuçları iyi gitmiş olabilir.
Fine. We may have done some testing, and it may have gone well- -
Christopher gitmiş.
Christopher is gone.
Payton ortada yok. Gitmiş.
Payton's on the run.
Yale Üniversitesi'ne gitmiş.
He went to Yale.
Köpek de paket de gitmiş!
The dog and the package are both gone!
Kabul eder ve hoşuna gitmiş gibi davranırsın.
You accept them, and you pretend you love them.
Kalpazanım gitmiş.
My counterfeiter's gone.
Köpek de mi gitmiş?
The dog's gone?
Hem köpek hem paket gitmiş!
The dog and the package are both gone?
Yarın gitmiş oluruz.
We should be gone by tomorrow.
Bir an yanımdaydı, sonra bir baktım gitmiş.
One moment he was here, the next... gone.
- Dilek Odası'na gitmiş sanırım.
- I think he went to the Wish Room.
Akmeşe ’ n boşa gitmiş gibi duruyor ama aynı şekilde, bu seni de öldürür.
White oak seems wasted on you but it will kill you, just the same.
Lucien Cami'nin peşinden gitmiş.
Lucien went after Cami.
Gitmiş.
She's gone.
Güvenilir bir kaynağa göre Jung Chae San Şangay'a gitmiş.
Based on reliable intel, Jung Chae-san went to Shanghai.
Senin yaşlı herif elden gitmiş.
Your old man is lost.
İğrenç çürüyüp gitmiş kaltak.
You hateful, dried-up... Whore bitch.
- Babam okula gitmiş mi?
- Where dad went to school?
Biliyorum belki biraz fazle ileri gitmiş olacağım ama...
I know this may be a little forward, but...
Yakında gitmiş olacağız.
We'll be leaving soon.
Gitmiş.
He's gone.
Magnus saklandığı yerden çıkarsa yılın en büyük partilerinden birine gitmiş olacak.
- Trust me. If Magnus is coming out of hiding, he's going to one of the biggest parties of the year.
Okul berbat. İki yıl, sonra sen gitmiş olacaksın.
Two years, you're gonna be gone.
- Grotto gitmiş.
- Grotto's gone.
Şansın hep yaver gitmiş.
You caught a lucky break.
Tomografi odasına gitmiş olmalı.
Maybe he's in the X-ray room?
Vahşi Batı'daki seninle Carter olmayan adam için işler kötü gitmiş olabilir.
Things may have gone very wrong for Old West you and whoever she loved who wasn't Carter.
Karen'le konuşurken beni duymuş ve kendi başına gitmiş olmalı.
She must've overheard me talking to Karen, and then she moved on her own.
Bir uyuşturucu satışı ters gitmiş ya da bunun gibi bir şey mi?
A drug deal gone south or something?
Kısa sürede gitmiş olacaklar.
They'll be gone shortly.
Sonra da senin adına ve kredi kartına sahip biri Zany Wing'de 2000 $'lık hesabı ödemeden gitmiş.
And then, someone with your name and credit card skipped out on a $ 2,000 tab at Zany Wings.
Gitmiş.
Gone.
Zeki kızdır o. Nereye gitmiş olabilir?
She's a smart girl- - where would she go?
Birkaç hafta önce tuhaf bir adamla birlikte gitmiş.
Said she, uh, came in a couple weeks ago with a guy.
Nereye gitmiş olabilir?
So where would he go?
Nereye gitmiş olabileceğini biliyor musun?
Do you have any idea where he might have gone?
Her ne ise gitmiş.
- Whatever it is, it's gone.
Araç, altı blok boyunca yokuş aşağı gitmiş.
Well, the vehicle did roll downhill for six blocks.
Karım buraya gelmeden gitmiş olmalısın.
You need to be gone before my wife gets here.
Tamika vurulduğunda da, yatmaya gitmiş ve seni, teknenizin güvertesinde içki içerken bırakmış.
And when Tamika was shot, she had gone to bed and left you drinking on the deck of your boat.
Böylece erken gitmiş olurum.
That way I'll be early.
Gitmiş Üç saydığım zamana kadar.
By ihe time I count to three, you better be gone.
Neler olduğu anlaşılana kadar kilometrelerce uzağa gitmiş olacağız.
We'll be a hundred miles away before anyone knows what happened.
"Papazın biri bara gitmiş."
A priest walks into a bar.
Nereye gitmiş olabilir?
Where'd she go?
- Bıçak gitmiş.
Knife's gone.
- Ve annem gitmiş. - Serbest!
And my mom's gone.
- Ve annem gitmiş.
And my Mom's gone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]