Gizli servis Çeviri İngilizce
1,407 parallel translation
Bay Kellerman, Gizli Servis bu davayla neden bu kadar yakından ilgileniyor?
Mr Kellerman, what is it about this case that the Secret Service is so interested in?
Gizli servis ajanı mısın?
You her Secret Service agent?
Gizli Servis'in Diana'ya suikast düzenleme planı.
The plan by the security services to assassinate Diana.
Dünkü olaylarla ilgili oldukça açıkgözlü konuştunuz, özellikle Gizli Servis'in rolüyle ilgili, fakat birilerini işaret etmek için çok erken değil mi?
RADIO : You've been very outspoken about yesterday's events, particularly in regards to the role of the security services, but isn't it too early to be pointing fingers?
Bomba patladığında, Gizli Servis başarısız oldu,... insanlar öldü.
When that bomb exploded, the security services failed us, people died.
- Barzali'nin gizli servis gözetmeni.
Barzali's secret service minder.
Rusya'da gizli servis bana bu kadar yakınken yaşadım.
I lived with security services in Russia that close to me.
Ayrıca, Gizli Servis daha fazla taleple bizi sıkıştırıyor.
Plus, I've got the Secret Service swamping us with more requests.
Bu binada bulunanlar arasında CIA, Savunma Bakanlığı, ABD Devlet Gelirleri İdaresi IRS, Gizli Servis ve Rudy Giuliani'nin Acil Durum Sığınağı vardı.
The building's tenants included the CIA, Department of Defense, IRS, Secret Service and Rudy Giuliani's emergency bunker.
İşçiler, altına gitgide yaklaştığı için, yetkililer, FBI ve Gizli Servis ajanlarının katılımıyla "Ground Zero" ya giriş kısıtlaması başlattılar.
As workers got closer to the gold, authorities began restricting access to Ground Zero, joined by FBI and Secret Service agents.
Gizli Servis'le Elçilik Güvenliği temas halinde.
The Secret Service will be the link with Safety Embassy for the passage
Gizli servis, Iscariot.
The secret service, Iscariot.
Çok mantıklı geliyor çünkü gizli servis kraliçeyi ve ülkeyi korumak uğruna başkalarını feda etmeyi umursamayan uyumsuz delikanlılar arar.
And that makes perfect sense since Ml6 looks for maladjusted young men that give little thought to sacrificing others in order to protect Queen and country.
- Öyle! Ve Upgrayedd... mucizevi bir şekilde zamanda yolculuk etse bile... koca silahlı gizli servis elemanları bizi koruyor olacaklar, tamam mı?
And even if Upgrayedd... could somehow magically travel through time... we got secret service guys with huge guns protecting us, okay?
Gizli Servis onu dosyasında 3. sınıf tehdit davası olarak belirtmiş.
Well, the Secret Service had him on file as a Class Three threat case.
- Gizli Servis.
Secret Service!
- Gizli Servis.
Check the ID. - Put the gun down, now!
- İşte Gizli Servis geliyor.
Here comes the secret service.
Gizli Servis.
Secret service.
Gizli Servis bunun işle bağlantılı olabileceğini düşünüyor.
P.I.D. Thinks it might be connected to work.
Gizli Servis'te bir köstebek olduğunu mu söylüyorsun?
You saying there's a mole in the secret service?
Gizli Servis'ten, dışarıdan...
From I.D., from the field.
Benim Gizli Servis'ten bile emin olmadığımı insanlar öğrenecek olursa başkanlık otoritemin nasıl sarsılacağı hakkında bir fikrin var mı?
What do you think would happen to the power of the president... If people thought I wasn't even safe from my own secret service?
Bu Gizli Servis'ten birinin işi olmalı.
It's gotta be someone inside the service.
141 senedir Gizli Servis'te hiç hain olmadı.
141 years there's never been a traitor in the secret service.
Son 30 gün içinde, hiç Gizli Servis protokolünü ihlal ettin mi?
Have you ever violated secret service protocol in the past 30 days?
Son 30 gün içinde, Gizli Servis protokolünü ihlal edecek birşey yaptın mı?
Have you done anything in the past 30 days... - To violate secret service protocol?
Son 30 gün içinde, hiç Gizli Servis protokolünü ihlal ettin mi?
Have you violated secret service protocols in the last 30 days?
Gizli Servis'ten bir suikastçi var?
An assassin inside the secret service?
Gizli Servis!
Secret service!
Kaynaklar, araçta sadece uçuş görevlileri ile Gizli Servis personelinin bulunduğunu ve düşme sırasında hepsinin öldüğünü söylüyor.
Sources say marine and secret service personnel were on that aircraft... And they were killed in the crash.
Tüm hayatımı Gizli Servis'e verdim.
I have given my entire life to the secret service.
- Gizli Servis.
- Secret service.
Gizli Servis olmaz, polisi ara.
Not the secret service. The police.
Birleşik Devletler Gizli Servis. G8 Zirvesi için buradayım.
U.S. secret service up for the g8.
Bay Başkan, ben Gizli Servis'ten Donald Tilson.
Mr. President? Donald Tilson, Secret Service.
Ayrıca, Gizli Servis sizin hakkınızda beni uyardı ben de sorun olmadığını söyledim.
Besides, Secret Service already flagged you and I said you were OK.
- Kesmek istemezdim ama Gizli Servis karanlık çökmeden buradan çıkmamızı istiyor.
- I hate to interrupt, but the Secret Service wants you outta here by dark.
Hayır efendim, ama Gizli Servis, eşinizin hâlâ bölgede olduğundan emin.
No. Secret Service is confident she's still on the grounds.
Walt'un cesedinin şu an Gizli Servis Dış Binasına taşınıyor olduğunu bilmek istersiniz diye düşündüm.
Walt's body has been moved to the Secret Service outbuilding for the time being.
Gizli Servis'in gözetimindeydi.
It's been in Secret Service custody.
Sayın Başkan, Gizli Servis'ten Başkan Suvarov'un güzergâhı için tehdit değerlendirmesi göndermelerini istedim.
Mr President, I asked Secret Service to send their threat assessment for President Suvarov's route.
Gizli Servis ona engel olmaya çalışmamış mı?
Didn't the Secret Service stop her?
Konvoy, Gizli Servis korumasında.
The motorcade is under Secret Service escort.
Lynn, az önce bu bilgi akışı raporuna baktım ve kesinlikle, Gizli Servis'e tehdidi haber vermemiz gerektiğini düşünüyorum.
I think that we need to let Secret Service know of the threat.
Bunu Gizli Servis'e bildirmem gerekiyor ama Lynn'in doğrulaması olmadan hareket etmezler.
Secret Service won't act on this unless Lynn verifies it. - He's never gonna back you up.
Gizli Servis'e, ondan geliyormuş gibi sahte bir mesaj yollayacağım.
I'll forge a message to look like it came from him. - That's illegal.
Rusya Başkanı, karısı, yaklaşık 35 Gizli Servis çalışanı... Hepsi de birkaç dakika içinde ölmüş olacaklar.
The Russian president, his wife, about 35 Secret Service, all dead in a few minutes.
- Lynn, Neler oluyor? Suvarov'un konvoyuna bir saldırı olacağına dair Gizli Servis'i uyarmaya çalışıyorduk.
- We were warning Secret Service of an attack.
- Gizli Servis haberdar edildi mi?
- Lynn refused.
- Lynn, öyle yapılmasını reddetti. Derhal Gizli Servis'a bildirin.
- Notify Secret Service now.