English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ G ] / Güney dakota

Güney dakota Çeviri İngilizce

243 parallel translation
- Güney Dakota, kuzey.
- South Dakota, north.
- Güney Dakota Kuzey mi?
- South Dakota North?
- Güney Dakota ama kuzeyi.
- South Dakota, but on the top.
Yüzünüzde daha önce Güney Dakota'da, buğday ülkesinde kasırgalı bir havada gördüğüm bir şey var.
There's something in your face I saw once before - in South Dakota, in the wheat country, in cyclone weather.
Yardımcımızı, Güney Dakota'lı Casey Tibbs'i kurtarırken izleyin.
Watch our pickup man as he recovers Casey Tibbs, South Dakota.
Sonra da Güney Dakota'da, Rapid City'de Sheraton-Johnson Oteli'nde.
And then at the Sheraton-Johnson Hotel in Rapid City, South Dakota.
Sheraton-Johnson Oteli, Rapid City, Güney Dakota.
Hotel Sheraton-Johnson, Rapid City, South Dakota.
Güney Dakota'ya gitmiş.
Went to South Dakota.
Güney Dakota'da Rapid City'ye.
Rapid City, South Dakota.
Sonra bir gün, tüm anılarından uzak bir yaşama başlama umuduyla evimizi Teksas'tan Fort Dupree, Güney Dakota'ya taşıdı.
Then one day, hoping to begin a new life away from all his memories he moved us from Texas to Fort Dupree, South Dakota.
Teksas'tan Güney Dakota'ya kadar halk silahlanmıştı.
Posses and vigilante groups formed from Texas to South Dakota.
Kit, Güney Dakota'yı terketmekten memnundu ve adına lanet okudu.
Kit was glad to leave South Dakota and cursed its name.
- Güney Dakota, sen?
- South Dakota, where you from?
- Joni James, Güney Dakota'lı.
- Joni James is from South Dakota.
Bizi Güney Dakota'ya geri götürdüler.
They took us back to South Dakota.
Ve önümüzdeki 5 seneni Güney Dakota, Siyu Şelaleleri'nde hava durumu moda haberleri sunarak geçirmek istemiyorsan şimdi çeneni kapatacaksın ve sana söyleneni yapacaksın.
And unless you would like to spend the next five years doing weather and fashion in Sioux Falls, South Dakota, you will now shut up and do as you're told.
Hayır, Güney Dakota. Sana kır çiçekler vermiştim.
South Dakota and I gave you wildflowers.
Güney Dakota da idim.
I'm off to south dakota.
Kusura bakma Kate, şu an güney Dakota ile ilgilenemem.
Excuse me, kate, i'm off to south dakota.
Ben Güney Dakota'da yalnız yaşadım.
I used to live in South Dakota myself.
Güney Dakota'da dürüst kalmaya çalışmayı hayal edebilir misiniz?
Can you imagine trying to keep kosher in South Dakota?
Güney Dakota onun Batı Virginia'lı kardeşiydi.
- North. South Dakota was his brother. From West Virginia.
Güney Dakota.
South Dakota.
Burada tüm Güney Dakota'dan daha çok adam öldürülüyor.
There's more homicide here than the whole rest of South Dakota.
Bayan Güney Dakota.
Like Miss South Dakota.
Ben de hiç görmedim. Fakat burada bir tane daha var. Güney Dakota'da, ve yine Teksas'ta.
I've never seen it before, either, but here it is again in Sturgis, South Dakota, and again in Shamrock, Texas.
10 yaşımda, Güney Dakota'dayken başladı.
Yeah, it started in South Dakota when I was ten.
Güney Dakota, Sioux City'den George.
George from Sioux City, South Dakota.
- Güney Dakota'da müslümandım.
- I was a Muslim in South Dakota.
Muhtemelen Güney Dakota'nın en koca kıçlı zencisi odur.
Probably the only black man on a big dog in Kadoka, South Dakota.
Güney Dakota Halk Mahkemesi'nden bu bankanın haksız servetine el koyma emri aldım.
I have an order from the Citizens'Court of South Dakota to seize the ill-gotten assets of this bank.
Güney Dakota olayını unutacak mısınız?
Hey, will you forget about South Dakota?
Illinois, Arkansas, Missouri Kansas, Wisconsin, Kuzey ve Güney Dakota birkaç eyalette daha banka soyduk.
Kansas, Wisconsin, north and south Dakota, and several other states.
Birkaç Husky silkinmesi beni buralara, Güney Dakota'ya attı.
Couple of husky jerks brought me to Slimy Slug, South Dakota.
Başkan Washington, Jefferson ve Lincoln ile birlikte, yüzü Güney Dakota'nın Rushmore Dağı gibi görünen kişi.
Along with presidents Washington, Jefferson and Lincoln, his face appears on South Dakota's Mount Rushmore.
Güney Dakota, Sturgis'deki bir motosiklet sergisinden dönüyordum,
I was coming back from a motorcycle classic in Sturgis,
Bu sahtekar haftada iki günlük orospu çocukları motosikletlerini kamyonla Sturgis, Güney Dakota'daki büyük ralli için getirtirler ve etrafta sanki yoldan yeni gelmiş gibi tur atarlar.
These fraudulent, two day a week motherfuckers who have their bikes trucked into Sturgis, South Dakota for the big rally and then ride around like they just come in off the road.
- Güney Dakota'da motorcuların eğlencesine.
. - To the Bikers'Jamboree in South Dakota.
Çok güzel günbatımının yaşandığı Güney Dakota'da.
He's in South Dakota, where they have beautiful sunsets.
Buraya Güney Dakota'dan geldim.
I... came here from South Dakota.
O Güney Dakota'da.
- That's South Dakota.
Motorlu araçlar departmanının kayıtları onun 3 yıl önce Güney Dakota'dan geldiğini gösteriyor.
DMV records indicate that she hit town from South Dakota three years ago.
Güney Dakota'daki halamlara gidebiliriz.
I've got an aunt in South Dakota.
Güney Dakota'da bir halam var.
I've got an aunt in South Dakota.
"İşkence Edilmiş Bebek İnek" olarak değiştirilmesi için ikna edebildim. Güzel, güzel. Ama size Kuzey ve Güney Dakota'yı getiremedim.
Ol'Tugga looks healthy, happy and - fit as a whistle!
Güney Dakota'da mı durdunuz?
You stopped at South Dakota?
Güney Dakota'nın Pierre Shale bölgesinde.
Primarily in the Pierre Shale region of South Dakota.
Pine Ridge Toplama Alanı Güney Dakota, Mart 1890
PINE RIDGE RESERVATION, SOUTH DAKOTA MARCH, 1890
Pine Ridge, Güney Dakota.
Pine Ridge, South Dakota.
" Iowa, Güney Dakota, Kansas biraz da Kuzey Dakota'da yaşadım.
" lived in Iowa, South Dakota, Kansas, North Dakota, for a little bit.
Güney Dakota'ya mı?
South Dakota?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]