Hepimiz biriz Çeviri İngilizce
95 parallel translation
Montaj hattının üzerinde hepimiz biriz!
On the assembly line, we're one.
- Hepimiz biriz.
- We are one.
Hepimiz biriz, evren de tek ve bu, her şey çok güzel.
We're all one. The universe is one. And that everything is beautiful.
Hepimiz biriz!
We are one!
- Hepimiz biriz!
- We are one!
Benim adım o değil,... ama o benim, ve ben de oyum. Hepimiz biriz!
That's not my name, but... she is me and I am her and we are all together!
"Hepimiz biriz."
"We are one."
Kanımız ve derimiz ne renk olursa olsun gezegenimiz ve güneşimiz nerede olursa olsun hepimiz biriz.
No matter the blood, no matter the skin no matter the world, no matter the star we are one.
Acımız ne kadar büyük, karanlığımız kaybımız ve korkumuz ne kadar derin olursa olsun hepimiz biriz.
No matter the pain no matter the darkness, no matter the loss, no matter the fear we are one.
Hepimiz biriz.
We are one. "
Hepimiz biriz.
We are one.
Hepimiz biriz.
We are one. We are one.
Hepimiz biriz artık, hep beraber.
We are all one now, all together.
Hepimiz biriz.
We are all one.
Bir küçük kasabada, hepimiz farklı olabiliriz, ama hepimiz biriz.
In a small town we may all be different, but we're all the same.
Bugün, hepimiz biriz.
Today, all of us are one.
-... hepimiz biriz.
Your mother. - We're all one.
Şimdi, sen deriyi kızartacaksın ben de keçileri, hepimiz biriz.
Now. You roast skin and I roast goats, all our folk can be one.
Kızıl veya değil, hepimiz biriz.
Ginger or not, we're all the same.
Kızıl veya değil, hepimiz biriz.
Ginger or not, it's all the same.
Birbirimizi öldürmemeliyiz. Çünkü hepimiz biriz.
We shouldn't kill each other'cause we're all the same.
Hepimiz biriz.
We're all one.
Hepimiz biriz!
We are one people!
Ama sen, kendini benden aşağıda görüyorsun. Oysa gerçekte hepimiz biriz.
But you think you are below me, when in truth we are all one.
Hepimiz biriz. Hepimiz birlikteyiz.
We're all together.
Hepimiz biriz.
We are as one.
Burada hepimiz biriz.
We're in this together.
Hepimiz biriz, Starlight.
We're all one, Starlight.
Hepimiz biriz.
That we're all one.
Biz hepimiz biriz.
We're all together.
Hepimiz biriz. Hem galipler hem kaybedenler, hepimiz tek bir amaca hizmet ediyoruz.
We are all of us united, both victors and vanquished, in serving a common purpose.
Hepimiz biriz, Hem galipler hem kaybedenler,... hepimiz tek bir amaca hizmet ediyoruz
We are all of us united, both victors and vanquished, in serving a common purpose.
Hepimiz biriz.
We are one and the same.
Hepimiz güçlü olmalıyız. Bu işte hepimiz biriz.
We all have to be strong, and we're all in this together.
Hepimiz biriz.
Today in everyone's presence..
Hepimiz biriz, biliyorsun.
We're all one thing, you know.
Hepimiz biriz zaten.
We're all the same.
Yüce İsa için hepimiz biriz.
'We are all one in Christ Jesus.'
Görüyorsun, burada, hepimiz biriz.
You see, in here, we're all united.
- Hepimiz biriz. - Diğer insanları da düşünmen gerek yani. Ama sen sadece kendini umursuyorsun.
- That means you're supposed to think of other people, and you only care about yourself.
Bugün, hepimiz biriz.
Today, we are one.
Hepimiz biriz.
All of us, we are one.
Evet, hepimiz biriz. Yi Seong Gye mi?
Yes, we are all one.
Geri döndüm ve hepimiz biriz.
I am back. And we are one.
Hepimiz biriz falan işte.
We're each other's, you know?
Kalp laftan anlamaz ve hepimiz biriz, bu bokları biliyorum ama siyah erkeklerin yeterince iyi olmadığı ve beyaz bir kurtarıcıya ihtiyacımız olduğu hikâyesini çok duyduk.
I know the heart wants what it wants, and we're all one and all that shit, but... how many times we've had the narrative that black men aren't good enough and that we need a white savior?
Hepimiz Dominion'la biriz.
We are all one with the Dominion.
-... hepimiz biriz.
Harry Potter, if he existed, the whore on the street corner, your mother- we're all one.
Artık hepimiz sıfır ve biriz.
All we are is zeroes and ones.
Hepimiz Tanrı'nin gözünde biriz.
We are all the same in the eyes of God.
hepimiz 265
hepimizin 38
hepimize 22
hepimiz gibi 27
hepimiz iyiyiz 17
hepimizi 34
hepimiz mi 18
hepimiz birimiz 20
hepimiz biliyoruz 28
hepimiz birimiz için 25
hepimizin 38
hepimize 22
hepimiz gibi 27
hepimiz iyiyiz 17
hepimizi 34
hepimiz mi 18
hepimiz birimiz 20
hepimiz biliyoruz 28
hepimiz birimiz için 25