Kaliyorsun Çeviri İngilizce
18 parallel translation
Neden burada kaliyorsun?
Why you doing it then?
ilk olarak burda kaliyorsun.
You stay here for the time being.
- Burada Joey ile kaliyorsun.
- You're staying here with joey.
- burada mi kaliyorsun?
- You checked in here?
- Senin arkadaslarin ve geç kaliyorsun.
They're still our friends. - Your friends, and you were late.
Ne oldu? Kent'in adamlarindan biri olabilirim diye rolunde mi kaliyorsun?
What, you're staying in character in case I'm one of Kent's minions?
- Rolune sadik mi kaliyorsun?
Keeping up appearances?
Küçük düsmekten kaçinmak için her seyi yapiyorsun ama sonunda yine madara olup yapayalniz kaliyorsun!
You do everything you can to escape the pettiness and you just end up humiliated and completely alone.
Lexie Grey ile birlikte kaliyorsun, degil mi?
You live with Lexie Grey now, right?
- Lily, sen kaliyorsun. Hadi gidiyoruz.
Lily, you're staying.
Kaliyorsun sanmistim.
I thought you were staying.
Bir yere geç mi kaliyorsun?
- Running late somewhere?
Sen burada kaliyorsun.
You're staying here.
¿ Nerde kaliyorsun?
Where are you staying?
Sen kaliyorsun.
You stay after.
Neden onunla kaliyorsun?
Why are you staying with him?
Bana sorarsan burada resmen belese kaliyorsun.
The way I see it, you're freeloading here.
Kral sana seslendi, mamafih sen suskun kaliyorsun.
You have been addressed by the king, yet you remain silent.