Kimin emriyle Çeviri İngilizce
81 parallel translation
Hepimiz. - Kimin emriyle?
- By whose command?
Kimin emriyle hareket ettiklerini söylemen yeter.
All you have to tell me is whose whistle they jump to.
- Kimin emriyle?
By whose order?
- Kimin emriyle?
- Whose orders?
- Kimin emriyle?
- By whose order?
- Kimin emriyle?
- By whose command, sir?
Kimin emriyle?
On whose orders?
- Kimin emriyle?
- On whose orders?
- Kimin emriyle?
- By whose orders?
Kimin emriyle?
- On whose orders?
- Kimin emriyle?
- On whose authority?
Kimin emriyle, onbaşı?
On whose authority, Corporal?
Kimin emriyle?
By whose order?
Kimin emriyle?
By whose authority?
Kimin emriyle?
- On whose authority?
- Kimin emriyle?
- On whose authorisation?
Belki hatırlamayabilirsin, Suç araştırma kimin emriyle
As you may recall, the Director of investigations was the one who ordered
Kimin emriyle?
From whom?
- Bilmiyorum... Kimin emriyle sen benim çetemi bitirecek konumdasın
- I know... at whose behest you're finishing off my gang
Kimin emriyle buraya getirildi?
At whose orders was he brought here?
Kimin emriyle?
Under whose authority? .
Bu ödeme tam olarak kimin emriyle gerçekleşiyor?
Who precisely pays you?
Kimin emriyle?
Whose orders?
- Kimin emriyle? - Benim emrimle.
- Under whose authority?
Kimin emriyle?
On whose authority?
Kral'ın konseyini, hangi hak ve kimin emriyle topluyorsunuz Bay Sekreter?
By what right and by who's command, Mister Secretary, do you summon the King's council?
Kimin emriyle böyle bir şey yaptın?
On whose orders Who ordered you to do that
Kimin emriyle?
By whom?
kimin emriyle?
By whose order?
Yapma ya, kimin emriyle.
The hell it is. On who's orders?
Kimin emriyle?
On whose order?
- Kimin emriyle?
- By whose command?
Kimin emriyle?
! By whose authority?
Kimin emriyle bana bunu yapıyorsunuz?
Who ordered you to do this to me?
Kimin emriyle?
By whose orders?
Kimin emriyle?
Under whose orders?
- Kimin emriyle?
Under whose orders?
- Kimin emriyle? - Şuna bak hele!
Under whose orders?
- Kimin emriyle hareket ediyorsun? - Kendimin.
- Whose orders are you following?
Kimin emriyle sorgulanıyor?
Questioned on whose orders?
kimin emriyle?
On whose orders?
- Kimin emriyle öldürüldüler?
On whose orders?
Olamaz, kimin emriyle?
- No, no, no! On whose word?
Kimin emriyle Efendi Lee'ye Yi Seong Gye'yi işaret eden sahte fal anlattın?
Who ordered you to offer a false astrology reading to Lord Lee to bring in Yi Seong Gye?
- Kimin emriyle?
On whose orders?
Raynard Waits'in kelepçesinin kimin emriyle çıkarıldığını bilmeliler.
They should know who ordered Raynard Waits'cuffs removed.
Suç mahallindeki keşfe kimin emriyle çıkıldığını bilmeliler.
They should know who ordered that field trip.
Kimin emriyle?
By whose hand?
James Kalesi'nde yaptığınız şeylerin soruşturması - devam ederken, yetkinizi devralıyorum. - Kimin emriyle?
I hereby relieve you of your command pending a full investigation into...
Kimin emriyle?
- Why have the lights gone off?
- Kimin emriyle?
- Under whose orders?