English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ L ] / Lear

Lear Çeviri İngilizce

327 parallel translation
Yeniden doğum yolunda olacağım, Kral Lear'ın dediği gibi.
I'll be on the path to rebirth, as King Lear said.
Kathy Selden Juiet rolünde, Leydi Macbeth Rolünde, ya da Kral Lear!
Kathy Selden as Juliet, as Lady Macbeth, as King Lear!
Mike, bundan sonra, Bay Cordova sana derse ki, "Temel Reis'i Kral Lear..." "... rolünde sahneye çıkaracağım ", ona inan.
And, Mike, after this, if Mr. Cordova tells you he's casting Tallulah... for Little Eva, believe him.
Bu durum Kral Lear'a kadar devam etmiş.
One of them has to end up by writing King Lear.
"Othello, Macbeth, Hamlet ve Kral Lear."
" Othello, Macbeth, Hamlet and King Lear.
Lear derler bir kral hakkında bir efsane vardır, onunla çok ortak yönümüz var.
There's a legend of a king called Lear, with whom I have a lot in common.
Artık aramızda bir set olmayacak, Orada on metre uzunluğunda mankenler, fırtınanın içindeki Kral Lear'ın sakalı, bir adam kadar büyük müzik enstrümanları sahnelenecek...
There won't be a set anymore, there will be ten metre high mannequins representing King Lear's beard in the storm, and musical instruments...
Şöyle, Graham'lar, Lear'lar, Bunker'lar. Sonra tepeler.
Well, look, the Grahams', the Lears', the Bunkers'.Then over the ridge.
Yani Broadway'de "Kral Lear".
So King Lear on Broadway.
Kral Lear'den Gloucester kılığında peşlerine düştüm.
I FOLLOWED AS GLOUCESTER FROM KING LEAR.
Hatırlıyor musun, Bay Devlin, repertuvarımdaki son performansım Kral Lear'dı.
You will recall, Mr Devlin, that the last play in my repertoire was King Lear.
Lear'in en muhteşem anında da dediği gibi :
As Lear said at his greatest moment :
Bu satırlar Kral Lear oyunundan mıydı?
Were those lines from King Lear?
Kral Lear'ı Salt Lake'e götüreceğiz.
We'll take the Lear to Salt Lake.
Strehler Lear'i kastediyorsun, değil mi?
Strehler's lear, you mean?
Hamlet, Macbeth... Bir Yaz Gecesi Rüyası, Julius Sezar, Kral Lear... Romeo ve Juliet...
Plays called Hamlet, Macbeth A Midsummer's Night Dream, Julius Caesar, King Lear Romeo and Juliet.
Saygıdeğer insanlar, bu bir komedi, Kral Lear değil.
Good people, this is a comedy, not King Lear.
Baban Hank ve senin Santa Barbara'daki o Lear'ı aldığınızı sanıyordum.
I thought you and your Daddy Hank bought that Lear in Santa Barbara.
- Söyle bakalım Lear'a ne oldu?
So, tell me what happened to the Lear.
- Kral Lear.
- King Lear.
Bu akşam seyirci onu Kral Lear olarak görmeyi umuyor.
There'll be an audience in tonight hoping to see him as King Lear.
Kral olmadan Kral Lear'ı oynayamayız!
We can't play King Lear with no king!
Bu akşam ve çarşamba Lear dolu.
We're full tonight and Wednesday for Lear.
- Kral Lear, Sör.
- King Lear, Sir.
Kral Lear'ı oynarken bu biraz zor.
That's difficult when you're playing King Lear.
Yine Lear olamam.
I can't be Lear again.
- Kral Lear'ı oynayabilecek mi?
- Is he fit enough to play King Lear?
Bu gece Lear rolünde tarih yazacak.
He'll make history tonight as Lear.
"Anlarsın ya canım bu Kral Lear, biraz çapkındı."
"Well, you see, ducky this King Lear, he been about a bit."
İki yüz yirmi yedi Lear ve giriş cümlemi hatırlayamıyorum.
Two hundred and twenty-seven Lears and I can't remember the first line.
Lear'ını izledim.
I saw his Lear.
İlk Lear'ımı oynadığım gece, gerçek bir fırtına vardı.
The night I played my first Lear there was a real storm.
Ve Lear'ı seyrediyordum.
And I was watching Lear.
- Sen de öyle kralım.
- And you, Lear.
Hemen şatoya adam gönderin Lear ile Cordelia'yı öldürmeleri için yazılı emir verdim.
Be brief in it, to the castle for my writ is on the life of Lear and on Cordelia.
- Lear.
- Lear.
Kral Lear'ı kaldırın, III. Richard'ı hazırlayın.
Strike King Lear, set for Richard III.
Lear peleriniyle örtülmesini istiyor.
She wants him covered in his Lear cloak.
Lear pelerini mi?
His Lear cloak?
Lear pelerini ha?
Covered in his Lear cloak?
Sabah 11'de Security Pacific Bankası'nın dışındaki makineden 200 dolar çektiler.
Mr. And Mrs. Herbert Lear, age 66, 64 respectively... withdraw $ 200 from an instant credit machine outside at 11 : 00 p.m.
Bayan Lear çığlık attığında kafasına silahla vuruldu.
Mrs. Lear was struck across the temple with a gun when she screamed.
Bay Lear çok yakın mesafeden vuruldu ve öldü.
Mr. Lear was shot at point-blank range and was killed instantly.
Bayan Lear kafatasından yaralandı.
Mrs. Lear suffered a fractured skull.
Albert Beamer iki gün sonra, Bay Lear'in kredi kartlarından birini kullanırken yakalandı.
Albert Beamer was arrested two days later... when he attempted to use one of Mr. Lear's credit cards.
Bn. Lear, mahkemede sanığı teşhis etti.
At the trial, Mrs. Lear positively identified him as the attacker.
Tek tanık, Bayan Lear, beyin kanaması geçirdi ve öldü.
The one witness, Mrs. Lear, subsequently suffers a stroke and dies.
Özel jet, laboratuvar, sen, Zeller, Jimmie Price, fotoğrafçı.
The Lear Jet is standing by, the basic lab stuff is on it.
Meigs Field'de bir özel jet, St. Louis'e hareket için hazır olsun.
At Meigs Field, I want the Lear Jet prepped and a plan filed with St. Louis.
Bill, "Kral Lear" daki avokado monoluğu için de böyle demiştin. "Otello" nun sonundaki step dansı için de...
Bill, you said that about the avocado monologue in "King Lear", and the tap dance at the end of "Othello".
8 Şubat 1981, Bay ve Bayan Herbert Lear, yaşları 66, 64.
February 8, 1981.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]