Leonardo Çeviri İngilizce
1,215 parallel translation
Bodega Körfezi'ndeki Leonardo Butiği.
Leonardo's Boutique of Bodega Bay.
Hani Leonardo Leonardo tam karşımıza alışveriş merkezi açmıştı.
Leonardo Leonardo opened that convenience store across the street?
Leonardo'nun insanları, size geleceği sunuyorum!
I give you, the people of Leonardo, the future!
Bela demişken, Leonardo'nun bizi odasına çağırtmasını hatırlar mısın?
Speaking of trouble, how about that time Leonardo had us up to his office?
Leonardo'nun alışveriş merkezini açmasıyla aynı zamandaydı.
That was the same time Leonardo opened the convenience store across the street.
Leonardo'nun ofisine girdiğimiz zamana ne diyorsun?
Well, what about the time... we had to break into Leonardo's office?
Bunlar da, Leonardo'da eğlenerek geçirdiğimiz zamanların bazılarıydı.
And that's just some of the fun we've had here in Leonardo.
Tabii ki. Helikopterin önündeki en büyük engel, onun kendi ağırlığını kaldıracak kadar dikey kuvvet yaratmaktı ve Leonardo da Vinci bunu biliyordu.
Yes of course the greatest obstacle to the helicopter was creating enough vertical lift for it to raise its own weight and...
Bu doğru ama dikey ve ileriye doğru uçuşu mükemmelleştiren Igor Sikorsky oldu.
Leonardo da Vinci knew that. That's right but it took Igor Sikorsky... to perfect vertical and forward flight.
Daha fazla çıldırın. Sanki Leonardo Di Caprio'yu görmüş gibi.
I mean, you have to act like it's freakin'Leonardo Di Caprio!
Leonardo Di Caprio geçse kıçımıza bile takmayız.
We wouldn't give a rat's ass if Leonardo Di Caprio came walking past us. Fine!
Nişanlım, Leonardo'yu.
My fiance, Leonardo.
Büyük kalp hırsızı Leonardo DiCaprio özel bir E.T. röportajında bana, Tracey Kimberly'ye yazın en çok izlenen filmi Titanik'in ikincisini çekmek için şu anda stüdyoyla görüşmekte olduğunu söyledi. Filmin adı Titanik 2 olacakmış.
Titanic heartthrob Leonardo DiCaprio... told me, Tracey Kimberly, in an exclusive E.T. interview... that he is currently in negotiations... to do a sequel to the summer blockbuster... which will be entitled Titanic 2.
- Bay Leonardo, burada ne yapıyorsunuz?
- Mr. Leonardo, what are you doing here?
Şimdi, bu orta seviye yöneticiler öğretmenler, doktorlar, avukatlar, Nobel adayları sürüsü Leonardo Leonardo Leonardo'nun kudreti önünde eğilecekler.
Now, this rabble of pathetic mid-level managers... teachers, doctors, lawyers and Nobel laureates shall bow... before the might of Leonardo Leonardo Leonardo.
Leonardo Leonardo olacaktı.
Leonardo Leonardo.
Neler oluyor, Bay Leonardo?
What's going on, Mr. Leonardo?
Aslında, Leonardo'nun Sıhhi Tesisat ve Refakat Servisi olacaktı ama her harf sekiz kuruş.
Well, actually it's Leonardo's Plumbing and Heating and Escort Service... but it's eight cents a letter.
- Leonardo beni küçükler takımının koçu yaptı.
- Hey, Leonardo made me the coach of his Little League team.
Leonardo Leonardo geri döndü!
Leonardo Leonardo has returned!
- Leonardo Leonardo'yu duymadınız mı?
- You've never heard of Leonardo Leonardo?
Size soruyorum, kim bu lanet olası Leonardo Leonardo?
So I ask you, who the hell is Leonardo Leonardo?
Kim bu lanet olası Leonardo Leonardo demek.
Who the hell is Leonardo Leonardo?
Her şey, 1800'lerin başlarında, Leaonardo'nun büyük büyük babası, Bernardo Leonardo'nun kasabamızı Kızılderililer'den 14,8 milyon dolara satın almasıyla başladı.
It all began in the early 1800s, when Leonardo's great grandfather, Bernardo Leonardo, bought our town from the Indians... for 14.8 million dollars.
Ama meşhur Kanada'lara efsanevî seyahati gerçekleştiren, Leonardo Leonardo'nun ta kendisiydi. Uzun süredir, gelişmiş insanlar tarafından yerleşilemez olduğu düşünülüyordu ama Leonardo onlara diz çöktürdü.
But it was Leonardo Leonardo himself... who led his now-legendary expedition... into the fabled Canadas, long thought to be uninhabitable by evolved man, and brought it to its knees.
Zayıflatıcı çocuk felci virüsüyle Kanada mineral haklarını takas ederek kısa bir sürede muazzam Leonardo servetini ortaya çıkardı.
And he soon accumulated the vast Leonardo fortune... by acquiring Canadian mineral rights... in exchange for the debilitating polio virus.
Leonardo'nun eve dönmesinin, son birkaç dakikadır hayal gücümüzü esir alan tentenin altındaki gizemli yapıyla ne alâkası var?
But what could Leonardo's homecoming have to do... with the mysterious tented structure... that has captured our imaginations over the last few minutes?
Leonardo'nun basit insanları, geri döndüm!
Simple folk of Leonardo, I have returned!
Leonardo Kulesi!
Leonardo Tower!
Sana bir haberim var, Leonardo. Manşeti ise "Teklifini bir tarafına sok".
I've got news for you, Leonardo Leonardo, and the headline is "Shove it."
Yakında, sizin dükkânınız ve Leonardo'daki tüm dükkânlar gidecek ve bir gün bir bakacaksınız ki, Leonardo şehir merkezi "Sınırın Kuzeyi" temalı bir mağaza olmuş!
Soon, your store and all the other stores in Leonardo will be gone, and you will wake up to find that downtown Leonardo has been replaced... by a north-of-the-border theme store!
Sonra, Leonardo Jersey'deki bir numaralı turistik yerleşim olacak, böylece 2. safha başlayacak :
But then, Leonardo will become the premiere tourist destination in Jersey, and that will lead to Phase Two :
Leonardo Leonardo yok edilmeli!
Leonardo Leonardo must be destroyed!
Leonardo'nun ipliğini pazara çıkarabilmek için delil lazım ve bulacağımız bir tek yer var.
We need evidence to expose Leonardo, and there's only one place to get it.
Leonardo'nun odasına nasıl girdiniz?
How did you get into Leonardo's office?
- Leonardo da kim?
- Who the hell's Leonardo?
Leonardo'ya karşı kullanabileceğimiz bir şeyler arıyoruz.
Looking for something we can use against Leonardo.
Bu Leonardo'nun planının her aşamasını adım adım gösteriyor.
Hey, this outlines every stage of Leonardo's plan, point by point.
Leonardo, şehri kubbeli bir zevk merkezine dönüştürmeyi planlıyor, böylece insanlarımız, yeraltında, beyinsiz köle robotlar olarak çalışacaklar ve zenginlerin artıklarıyla beslenecekler.
- Leonardo Leonardo is trying to turn the town into a- - A domed pleasure resort town where the people of Leonardo... will work underground as mindless slave drones and live off the crumbs of the rich.
Leonardo'nun size anlatmadıkları var.
There's more Leonardo isn't telling you.
Ya robotlar isyan çıkarıp Leonardo'ya karşı gelirlerse?
But what if the robots united and rebelled against Leonardo?
Leaonardo bir canavar!
Leonardo is a monster!
Sen Leonardo'da mı yaşıyorsun?
Do you live in Leonardo?
Biz ve Leonardo Leonardo ile aynı.
It's just like us and Leonardo Leonardo.
Tek yapmamız gereken, Desmond'un yaptığını yapmak.
All we have to do is what Desmond did to stop Leonardo.
Seni bitirdik, Leonardo.
We've got you, Leonardo.
Öyle ince bir şekilde senelere yayacağım ki hayatınızdaki sefaletin sebebinin Leonardo Leonardo'nun açık veya entrika dolu oyunları mı, yoksa üçüncü bir şey mi olduğunu merak edeceksiniz.
I will draw it out over decades in such a subtle fashion... that you'll have to wonder whether the misery in your life... is either manifest or the machinations of Leonardo Leonardo... or a third thing.
- Yani? Bay Leonardo, bu akşam Brezilya futbol takımı onuruna bir parti veriyor.
So, Mr. Leonardo is hosting a party... honoring the Brazilian men's soccer team this evening.
Bay Leonardo.
Mr. Leonardo.
Bay Leonardo, Şöhret dergisi için poz vermeye geldi.
Mr. Leonardo is here to pose for a publicity shot for Fortune magazine.
Maymun, Leonardo'yu ısırmış.
Leonardo got bit by the monkey.