English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ N ] / Natalija

Natalija Çeviri İngilizce

45 parallel translation
annesi Marija Kopicl öldükten sonra, babası, tanınmış psikiyatrist ve bilirkişi, güzel hemşire Natalija ile evlendi.
After death of Spiridon`s mother Marija Kopicl, his father, well known psychiatrist and court expert, married a beautiful nurse Natalija.
Dobrica Kopicl'i gerdekte yakalayan ani ölüm, Spiridon'u üvey annesi Natalijayla igilenmek ve matemini paylaşmak zorunda bıraktı.
Sudden death, which Dobrica Kopicl cought in a wedding bed, left Spiridon to concern and take care of mourning stepmother Natalija.
Natalija için çiçekler!
Flowers for Natalija!
Natalija en iyisi.
Natalija is the best.
Teşekkürler, Natalija.
Franz. Thank you, Natalija.
Natalija...
Natalija...
Natalija, en iyi aktristimizsin
Natalija, you are our best actrice
Ve Natalija'yı da beraberinizde getirin yoksa sizi öldürürüm!
And bring Natalija with you or I'll kill you!
Hepimiz deliyiz, Natalija.
We are all crazy, Natalija.
Natalija'nın filmimde oynamasını isteyeceğim. - Hayır.
I ask you once more wether comrade Natalija can play in my movie.
Natalija!
Natalija!
Natalija, bahar geliyor kar beyazı bir at üstünde!
Natalija, spring is coming on a snow white horse!
Natalija, tatlım!
Natalija, honey!
... Blacky ve Natalija'yı kurtardığınız.
... and Blacky and Natalija saved.
İçmeyi bırak, Natalija.
Quit drinking, Natalija.
Natalija, seni lanet sürtük!
Natalija, you filthy whore!
Sorun ne, Natalija?
What's wrong, Natalija?
Neler söylüyorsun, Natalija?
What are you saying, Natalija?
Şarap, Natalija?
Wine, Natalija?
Ağlama, Natalija.
Don't cry, Natalija.
Ve Natalija'yı kampa yolladı.
And he sent Natalija to a camp.
Kardeşim Marko... ve Natalija.
My brother Marko... and Natalija.
Natalija... hayatım!
Natalija... darling!
Natalija biraz ihmal edilmiş.
Natalija has been a bit neglected.
Öncelikle Natalija'yı görmeye geldim ben.
I came foremost to see Natalija.
Natalija, yalvarıyorum sana.
Natalija, I beg you.
Natalija, rahatsız mı ediyorum?
Natalija, am I intruding?
Konuşmak zorundayız, Natalija.
We have to talk, Natalija.
Natalija, hadi gidelim.
Natalija, let's go.
Natalija.
Natalija.
- Natalija.
Natalija.
- Natalija.
- Natalija...
Ama ben Natalija'yı istiyorum.
But I want Natalija.
Natalija olmaz!
You can't get Natalija!
Bir dahaki sefere Natalija'yı istiyorum haberin olsun.
You gonna let me have Natalija next time?
Natalija?
Natalija?
Natalija Wolscat.
Natalija Wolscat.
Natalija Wolscat cinayetini araştırıyoruz.
We're investigating the murder of Natalija Wolscat.
Natalija Wolscat iki hafta önce orada çalışıyormuş.
Same bank Natalija Wolscat worked at up until two weeks ago.
Polis ayrıca Sırp kökenli Makin Trebolt'u soygunla olan ilgisini ve geçen hafta bir başka soygunda öldürülen Natalija Wolscat'la olan bağlantısını sorgulamak için arıyor.
Police also want to question Serbian national Makin Trebolt in connection with the robbery, as well as the murder of Natalija Wolscat, who was killed earlier this week in another armed raid.
Natalija Tutic, Omni ile bağı da var.
Natalija Tutic, and she's got ties to Omni.
- Dinle, Natalija bu gece gel lütfen. - Lütfen.
- Please.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]