Polisi aradın mı Çeviri İngilizce
274 parallel translation
- Polisi aradın mı?
- Have you called them already?
- Polisi aradın mı?
- Did you call the cops?
- Polisi aradın mı?
- Did you call the police?
Katie, Polisi aradın mı?
Katie, why did you call the police?
- Polisi aradın mı?
- Did you call?
- Polisi aradın mı?
- I lied. - Have you told the police?
Polisi aradın mı?
- Did you call the police? - [Chuckles Bitterly]
Polisi aradın mı?
Did you call the police? He's dead.
- Hastaneyi, polisi aradın mı?
- You called the police?
- Polisi aradın mı?
- Have you called the police?
Polisi aradın mı?
Did you call the police?
Teşekkür ederim. Polisi aradın mı?
So, did you call the cops?
- Gerçekten polisi aradın mı?
Did you really call the police?
Polisi aradın mı?
Ooh, did you call the police?
Polisi aradın mı?
- Well, did you call the Police?
Polisi aradın mı?
Did you call the cops?
Evet, polisi aradın mı?
Yeah, did you call the police?
Polisi aradın mı Stephan?
Did you call the fucking cops, Stephan?
- Polisi aradın mı?
Did you call the police?
Zabıt tutturmak için polisi aradın mı?
Did you call the police yet to file a report?
Polisi aradın mı?
You call 911?
Polisi aradın mı? Yanına gidip "Ya bana ayakkabıları verirsin ya da üçüncü yolda büyük bir temizlik olur." dedim. Hayır.
Did you call the police?
- Polisi aradın mı?
- So did you call the police?
- Polisi aradın mı?
- And you called the police?
Bunun için polisi aradın mı?
Did you call the police on this?
- Polisi aradın mı?
Did you call them?
Polisi aradın mı?
You call the police?
- Polisi aradın mı?
- Have you notified the police?
- Polisi aradın mı?
Have you called the police?
- Polisi aradınız mı?
- Have you called the police?
Polisi aradınız mı? Evet.. şey..
Have you called the police?
Polisi aradım ama onların da yapabileceği pek bir şey yok.
I called the police, but there's nothing they can do.
Ardından mağaza müdürüne Onu oyalamasını, polisi aradığımı söyledim.
So I asked the store manager to stall him while I called the police.
Şehire gittim... polisi aradım, onlara çocuklarımın eski kocamda olduğunu, ve ondan alamadığımı söyledim.
I went into town... phoned the police told them that my ex had the kids, I couldn't get them off him.
Polisi aradınız mı?
And you have called the police?
- Polisi aradınız mı?
- Did you call the cops?
Polisi veya 911'i aradınız mı?
Call the police, 911?
Polisi aradığımızda bize paranoyak olduğumuzu,....... endişelenecek birşey olmadığını söylediler.
When we called the police, they said that we were paranoid. That there was nothing to worry about.
Ne yapacağını tam olarak biliyorum. Polisi de aradım.
I know exactly what you're up to, and I've already called the police.
Ne fark eder polisi ben aradım köpeğin sesimi taklit edip aradığını düşünmediniz herhalde.
We found the body. What difference does it make? I called the police.
Polisi ben aradım, ki şu anda bu yüzden buradasınız Şerif Yardımcısı Witter.
I called the police, which is why you are here now, Deputy Witter.
Polisi aradınız mı?
Did you call the police?
Polisi gerçekten aradın mı?
Did you really call the police?
En yakın eve koştum ve mümkün olduğunca çabuk polisi aradım.
I ran to the nearest house, I ran as fast as I could, and called the police.
Polisi aradınız mı?
Did you ring the police?
Tanrım! Polisi aradınız mı?
Did you call the police?
Polisi, hastaneyi, bahisçimi, hayvan barınağını aradım...
I called the police, the hospital, my bookie, the kennel...
Polisi aradım ve çaldığım paranın, nerede olduğunu anlattım.
I called the police and told them where the money is that I stole.
Bayan Martin, bugün polisi aradınız mı?
Ms. Martin, did you call the police today?
Ben de polisi aradım ve muhtemelen Greg'le bir yerlerde olduklarını söyledim.
So I called the police and I told them she was probably somewhere with Greg.
Polisi aradım. Onların peşinden gittiler.
I've called the police and they're on their way