Protée Çeviri İngilizce
31 parallel translation
Teşekkürler, Protée, onları sana emanet ediyorum.
Thanks, Protée, I entrust them to you.
Hayır, teşekkürler, Protée.
No, thank you, Protée.
Protée, acele et.
Protée, hurry up.
Protée geri dönmeli!
Protée must get back!
Protée!
Protée!
Teşekkürler, Protée.
Thank you, Protée.
Ona açıkla, Protée.
Explain it to him, Protée.
Bana yardım edersin, Protée, değil mi?
Help me, Protée, would you?
Sen misin, Protée?
Is that you, Protée?
Protée.
Protée.
Her şey yolunda mı, Protée?
Is everything all right, Protée?
Protée, keçiyi yoldan çek.
Protée, take the goat away.
Protée, kahveyi sunabilirsin.
Protée, you can serve coffee.
Sağ ol, Protée.
Thank you, Protée.
Nedir o, Protée?
What is it, Protée?
Tepsiyi bırak, Protée.
Put the tray down, Protée.
Protée, git ve kamyoneti getir lütfen.
Protée, go and get the pickup, please.
Protée jeneratörü açıyor.
Protée's starting the generator.
Protée... sen bir karın ağrısısın.
Protée... you're a pain.
Devam et, Protée.
Go ahead, Protée.
Protée, lütfen meyve getir.
Protée, please bring the fruit.
Abuk subuk konuşan Enoch ve suratsız Protée ile aynı yerde olmaktan hoşlandığımı mı sanıyorsun?
You think I enjoy squatting between Enoch, who rambles on, and Protée, who pouts?
Doğru, değil mi, Protée?
Right, Protée?
Aslında, Aimée... benim yerimde olmak isterdin, Protée'ye karşı olmak için.
Actually, Aimée... you'd like to be in my place, rubbing against Protée.
Protée'nin artık bu evde çalışmasını istemiyorum.
I'd rather Protée stopped working in the house.
Protée çok iyi.
Protée's very good.