Sersemler Çeviri İngilizce
305 parallel translation
Sersemler.
Clown.
Baş belası küçük sersemler!
The meddling little fools!
İtekleyip durmayın sersemler.
Stop pushing me around, fools.
Avukatlarımı arayacağım sersemler.
I want to call my attorneys, you numbskulls.
Benim gibi sersemler gelip okusun diye.
So suckers like me could read them.
Siz sersemler oyun mu oynuyorsunuz?
What are you two yaps doing, playing games?
Ve siz sersemler hazırlanın.
And you yaps be ready.
Sizi sersemler!
You flannel-headed playboys!
Su! Su getirin sersemler!
Get water, you idiots!
- Oluk gibi kan aksın! Kesin şunu sersemler!
Stop it, you fools!
- Kapayın çenenizi, sersemler!
- Shut up, you clod!
Yaklaşana kadar bekleyin sersemler!
Wait till they get closer, you fools.
Dinleyin, yedi bilge sersemler.
Listen, you seven wise idiots.
Kuşku duyar, sersemler.
They doubt, the fools.
Bu gemi, sersemler kullansın diye dahiler tarafından tasarlanmış.
This ship was designed by geniuses to be run by idiots.
Kör, aptal sersemler.
Blind, stupid fools.
- Beyinsiz sersemler.
- You trusting fools.
Hiç durmadan çalışan bir kişi sersemler ve sıkıcı biri olur!
All work and no play make Jack a dull boy!
İyi geceler, zavallı sersemler.
Good night, you miserable slobs.
O sersemler ne görüyor ki?
What do those jerks see?
Sersemler, yanlış tarafta bizi arıyorlar.
Silly things. They're looking for us on the wrong side.
Dinleyin sersemler!
Listen to me, you cretins!
Keşler ve sersemler için.
That's for junkies and joyboys.
Bulutlu havalarda şahinler sersemler.
In gray weather, the hawks, they'd get dizzy.
Ben Scalise. Getirsenize şu pizzayı sersemler! Çekilin!
Hurry up with this pizza, you morons!
Ah, şu sersemler.
These schlemiels.
Sizi sersemler.
A bunch of ninnies.
Aşağılık sersemler.
Lousy, stinking cruds.
Sersemler, bu Vip'le turnayı gözünden vurdum zannediyorlar.
Now with Vip, the idiots have reached the millenium.
Çabuk olun sersemler!
Jump to it, you swabs!
Diğerleri nerede, sizi sersemler?
Where are the others, you idiots? !
Almanlara değil, sizi sersemler!
Not toward the Germans, you idiots!
Neden çay partisinde değilsiniz sizi sersemler?
Why aren't you at the garden party, you heathen? !
Sersemler!
Fool!
Polis Merkezinde yanımda olsaydın belki o sersemler bana inanırdı.
If you'd been with me at the police station, maybe those fools would have believed me.
Sersemler.
Jackasses.
- Sersemler!
Morons!
Eğilin sersemler!
Duck, you sucker.
Eğilin sersemler!
Duck, you suckers!
O sersemler hafta sonları hep burada oluyor dostum.
Those creeps are always here on weekends, man.
Sersemler.
Bastards.
- Sizi sersemler.
You old bastards.
Sersemler!
Idiot!
Sizi sersemler...
You fools...
Yayılın sersemler!
Spread out, goddamn it!
Sersemler!
Get back!
Sizi sersemler!
You sons of bitches!
Sersemler ordusu!
The rotten bastards!
Sipere yatın sizi sersemler!
Get down, you fool!
Gerzekler, sersemler!
Stupid. Stupid!
Sersemler.
The fools