English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Sigorta attı

Sigorta attı Çeviri İngilizce

49 parallel translation
Şimşek yüzünden bir sigorta attı. Tamir ediyoruz.
Well, the lightning blew a fuse, we're mending it.
Sakin ol. Sigorta attı.
It's just the fuse.
Sigorta attı diye..... ödünüz bokunuza karıştı.
A fuse goes out... all of a sudden you guys are freaking out.
Bilmiyorum. Sanırım sigorta attı.
I don't know, I think a fuse blew.
Şuna bak! Sigorta attı.
Now, look, the fuse is blown.
Sigorta attı!
A fuse blew!
Sigorta attı!
The fuse blew!
Sigorta attı gene!
The fuse blew again!
Sigorta attı, dedim!
The fuse blew, I said!
Evde sigorta attı.
The fuse went on the house.
Sigorta attı galiba.
I think the fuse is out.
Yine mi sigorta attı?
Has the fuse blown again?
Sigorta attı.
I blew a fuse.
- Sigorta attı. Sanırım tesisat kaldırmadı.
- I just blew a fuse.I overloaded the circuit
Sigorta attı.
Ah, we blew a fuse.
Sanırım sigorta attı.
I think we blew a fuse or something.
Sigorta attı.
A fuse blew.
Sigorta attı.
It's the fuse box.
Sigorta attı.
I think we blew a fuse.
Kahretsin, sigorta attı!
Damn, the fuse blew!
- Sigorta attı.
- Oh, block.
Dönüp de Corinne'i görünce sigorta attı. Onu öyle görmek,.. ... aynı annemle babam gibiydi.
And when I came back and saw Corinne... it triggered a switch... seeing her like that, just like my parents all over again.
Gece yarısı, sigorta attı.
A midnight sharp the fuse was lit.
Kısa devre yaptırdım, sigorta attı, sigorta kutusunu arıyordum.
I tripped the circuit. I was looking for the breaker box.
Oda 302'de sigorta attı.
Sir, the power is down in Room 302
Bugün birkaç sigorta attırdım ve müzik kutusu birkaç problem sorun çıkardı.
Blew a couple of fuses this morning, and the jukebox had some problems.
Kafasındaki bir yerde, bir sigorta attı.
Somewhere in his head a switch flipped.
Galiba sigorta attı.
I think I blew a fuse.
Biz, sigorta attığı için yanan bir barda tanıştık.
We met at a bar that burned down - in an insurance fire. - Mm-hmm.
Sigorta attı.
We blew a fuse.
Sigorta attı.
We blew another fuse!
Temelde birkaç saat için başarısız olunursa sigorta attırıyorlar.
They're basically just fuses that are rigged to fail after a few hours.
Sigorta attı.
Blew a fuse.
Sigorta attı.
The fuses blew.
Sanırım sigorta attı. Şimdi düzelir.
Uh, one second.
Kishore! Kishore sigorta attı!
Kishore the fuse is out again!
Çalışmıyor, sigorta attı herhâlde.
They're not working. Might be a fuse.
Sigorta gene attı.
Fuse blew again.
Alice, sigorta mı attı?
Alice, go check the fuse.
Elimi kurutacaktım, sigorta attı.
I put my hands under the dryer... and the fuse blew.
Doug, sigorta mı attı?
Doug, you think it's the circuit breaker?
Sigorta mı attı?
Did... did we blow a fuse?
Oh, ve hırsızlıktan önce, Sigorta poliçesine imza attım.
Oh, and before the robbery, I signed an insurance policy,
Sigorta mı attı?
Did you blow a fuse?
Sonunda yeni bir eve taşınınca yazı tura attım ve gerisini sigorta şirketine bıraktım.
When we finally moved out, I just tossed a match in there and let the insurance company deal with it.
Sigorta mı attı?
Overdone a fuse?
Adam elini attığı her şeyin sigorta bedelini yükseltiyor.
Schaeffer or the insurance rates that go up every time he touches something.
Of ya, tepemi attıracak bir şey varsa o da o lanet sigorta şirketleridir.
Oh, boy, if there is one thing that gets my goat, those dad-gum insurance companies.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]