Verone Çeviri İngilizce
42 parallel translation
Merhaba, Verone Green Grove Emekli Evi gibi bir şey işte.
Hello, Verona Green Grove Retirement Home something...
Carter Verone.
Carter Verone.
Bir ajanımız Verone'nin şehir dışı ve lojistik işlerini yürütüyor.
I was able to get an agent in undercover... working travel and logistics for him.
Verone ondan yeni sürücüler bulmasını istedi.
Verone's put her in charge of finding new drivers.
Bir yıldır Verone'yle birlikte.
She's been in with Verone a year.
- Onlara Verone'yi anlattın mı?
- They have background on Verone?
Verone'nin sürücülere ihtiyacı var.
Verone's looking for drivers.
Aptalca konuşmak, aşağılamak, Verone'nin eşyalarını çalmak...
Look, running your mouth? Insulting people? Stealing his shit?
Verone'nin yanından ayrıldığımızdan beri bizi izliyorlar.
They've been on us since we left Verone's house.
Verone bizi sınıyordu.
You didn't know Verone was testing us?
- Verone için bir teslimat yapacağız.
- We're making a run for Verone.
Verone birkaçına maaş bağladıysa operasyonu öğrenebilir.
No good. If Verone has some of them on payroll... we can't let them know our operation.
Ayrıca, Verone teslimatın kendisine yapılacağını söyledi.
In addition, Verone told us that he himself will be at the drop.
- Verone onu kullanıyor.
- Verone's tapping her.
Fuentes, Verone'yle birlikte Markham bizi ele vermek istiyor ve prangam gibi, her hareketimizi onlara bildiren iki arabamız var.
We got Fuentes in with Verone... Markham trying to blow our cover... and we got two wired cars no better than that ankle bracelet of mine.
Dostum, Markham aynı boku Verone'nin önünde yaparsa bu sonumuz olur!
I'll tell you, bruh, you let Markham do that again in front of Verone... that'll be our ass!
Biz Bay Verone'nin misafiriyiz.
We're Mr. Verone's guests.
Verone asla çalışanlarıyla birlikte olmaz.
He never socialises with hired help.
Onun yanından ayrılabiliyor musun?
You and Verone don't go everywhere together?
Bir şey ister misiniz, Bay Verone?
Is there anything I can get for you, Mr. Verone?
Affedersiniz? Bay Verone kendisine katılmanızı istiyor.
Excuse me, Mr. Verone would like for you to join him.
- Bu doğru değil, Verone.
- Verone, that ain't right.
Ben bir dedektifim, Verone!
I'm a detective, Verone!
Verone'nin adamları dışarıda...
Verone's boys is outside...
Verone, dik dik bakmanız için mi size para ödüyor?
Verone pay you to keep a straight face like that?
Dün gece bir polisi tehdit ederek bize zaman kazandırmasını istedi.
Last night, Verone threatened a cop into giving us a window.
Verone geri dönmemek üzere gidiyor.
Verone has a plane there and he's taking off for good.
Verone teslimat sonrası bizi öldürmeyi planlıyor.
Verone plans to kill us after we give him the money.
Verone'yi tutuklayabilmem için onu ve parasını bir araya getirin.
Make the run, get Verone and his cash together, so I can move in.
Yaparsak da Verone bizi öldürecek.
But if we do it, then Verone's going to kill us.
Ama Verone bize çok büyük paralar teslim edecek.
This guy's got an ass full of loot that he's ready to dump in our cars.
Verone'nin bu paraya ihtiyaç duymamasının iki nedeni var.
I can think of two reasons why he doesn't need that money anymore.
Verone yola çıkıyor.
I've got Verone's Navigator leaving the residence.
Verone piste doğru yola çıktı.
Sir, we've got Verone on the move to the airstrip.
Verone'nin karavanında hareketlilik var.
I got activity at Verone's trailer property.
Navigator'ı gördük.
We've got Verone's Navigator.
Fırsat varken Verone'yi yakalayalım.
Maybe we should grab Verone while we still can.
Verone ve Fuentes arabada değil mi?
- What do you mean?
Brian'ın kadını Verone'yle!
Brian's woman is on her own with Verone.
Verone bir helikopter veya gümrük teknesini görürse onu öldürür!
If Verone sees a helicopter or Customs boat, she's dead!
Vérone'da yaz geceleri uzun ve onun gençliği kısa.
Summer nights are long in Verona, and youth is so short. But what is Juliet doing?
Verone ve Fuentes arabada değil.
- It's not Verone and Fuentes.