English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ W ] / Washington post

Washington post Çeviri İngilizce

239 parallel translation
Bunu şimdiden The Washington Post'un baş sayfasında görebiliyorum... William Jennings Bryan'ın resminin hemen yanında...
I can see it now, on the front page of the Washington Post right next to a picture of William Jennings Bryan :
Ben Washington Post'tan Bob Woodward.
I'm Bob Woodward of the Washington Post.
Merhaba, ben Washington Post'tan Bob Woodward.
Hi, I'm Bob Woodward of the Washington Post.
Ben Washington Post'tan Bob Woodward.
This is Bob Woodward of the Washington Post.
- Washington Post mu dediniz?
- Did you say the Washington Post?
Ben Washington Post'tan Carl Bernstein.
This is Carl Bernstein, of the Washington Post.
Washington Post'tan Carl Bernstein Beyaz Saray kütüphanesiyle bir görüşme yapmış... Bay Howard Hunt'ın aldığı, Senatör Edward Kennedy hakkındaki bazı kitaplarla ilgili olarak.
Carl Bernstein of the Washington Post had a conversation with the White House librarian on some books Mr. Howard Hunt took out on Senator Edward Kennedy.
Hayır, hayır, hayır. Ben Washington Post muhabiriyim.
No, no, no. I'm the reporter from the Washington Post.
Washington Post dışarıdaki insanlar kadar nezaketi hak ediyor.
The Washington Post deserves the same courtesy as any of the people out there.
Sizin Washington Post muhabiri olduğunuzdan emin değildim.
I wasn't sure you were a Washington Post reporter.
Tek akıllı Washington Post mu?
Where did the Washington Post suddenly get the monopoly on wisdom?
Washington Post'tan geliyoruz.
We're from the Washington Post.
Biz Washington Post'tan geliyoruz...
We're from the Washington Post....
Selam, ben Washington Post'tan Carl Bernstein.
Hi, I'm Carl Bernstein of the Washington Post.
Sanırım bunu Washington Post haber yapmıştı.
I think that came out in a story in the Washington Post.
Efendim, ben Washington Post'tan Carl Bernstein.
Sir, this is Carl Bernstein of the Washington Post.
Washington Post'un haberine göre Başsavcılık görevini yürüttüğü sıralarda... John Mitchell Cumhuriyetçilere ait gizli bir fonu idare etmiş.
The Washington Post reported that while still in office as Attorney General John Mitchell had personally controlled a secret Republican fund.
Ben Washington Post'tan Carl Bernstein.
I'm Carl Bernstein from the Washington Post.
Bundan kısa süre sonra Beyaz Saray Basın Sekreteri Ronald Ziegler Washington Post tarafından sert bir saldırıya maruz kaldı.
Shortly after, at the White House News Secretary Ronald Ziegler delivered a strong attack on the Washington Post.
- Washington Post'ta Bren Bredlee adında bir editör var.
You have a man the editor of the Washington Post by the name of Ben Bradlee.
Ama Washington Post'un yaptığı adi gazetecilik örneğine hiç saygım yok.
I don't respect that type of journalism the shabby journalism that is being practiced by the Washington Post.
New York Times, Washington Post her hafta hakkımızda yazılar yazar.
The New York Times and The Washington Post will be writing two editorials a week about us.
National Register, bir "Washington Post" değil.
National Register is not exactly The Washington Post. No, not exactly.
Ve tanrı bilir, nasıl Joe Penners'ın ördeğini Washington Post'un ön sayfasına koydurdun?
And you got - God knows how - Joe Penner's duck on the front page of the Washington Post :
Hatırladığım ilk şey, Nixon diğer partiyi gizlice dinleyerek iyi bir iş yapmadı.
First thing to remember... Nixon... Nixon got caught with his pants down before the guys from the Washington Post had it out.
Her gün yeni bir seyler yapiyorsunuz ve Wash ¡ ngton Post'un yardimini istiyorsunuz.
Every day you're doing new things, and you need the Washington Post to help.
Washington Post'un f ¡ nans ed ¡ törü S ¡ dney Courtney.
Sidney Courtney, the financial editor of the Washington Post.
DaSilva'ya The Times ve Washington Post'da yayınlanmak ve tüm ağlarda okunmak üzere bir bildiri verdim.
I gave DaSilva a declaration... to be published in The Times and The Washington Post... and read over all networks.
- Ve Pete Curtis, Washington Post. - Selam.
- And Pete Curtis, Washington Post.
Bulgularınızın Washington Post dahil yetmiş gazetede yayınlanacak olmasına minnettarım. Ve toplumun dikkatini çalışmalarıma çekecek olmanıza kayıtsız da değilim.
I appreciate that your findings will be published in 70 syndicated papers... including the Washington Post, and I am not unmindful of the public attention y " all can put on my study.
Haber ajansları, televizyon, Washington Post, Times.
The news services, the wire, The Washington Post, The Times.
Snookums Wall Street Journal'ı Washington Post'a tercih eder.
Snookums prefers rubber Wall Street Journal to the rubber Washington Post.
- Ben Washington Post'da yazıyorum.
- I write for The Washington Post.
Washington Post'da çalışarak bu komünizm bataklığını nasıl aşacağınızı merak ediyorum.
I don't know how y'all survive in that hotbed of communism at The Post.
- Washington Post.
- Washington Post.
Lucille, Washington Post.
Lucille, Washington Post.
Tartışmanızın başlangıç noktasını sizin işinize gelecek şekilde seçiyorsunuz.
The New York Times, The Washington Post, the major television channels, and so on.
Yani milli basına ve yararlandıkları kaynaklara bakması lazım. O zaman Jane demokratik sistem hakkında... çok şaşırtıcı şeyler bulacaktır.
When Chomsky came around, he had with him a file of all the coverage in The New York Times, The Washington Post, and other papers of East Timor, and he would go to the meticulous degree that if, for example, The London Times
Mesela New York Times, Washington Post, önde gelen televizyon kanalları vb.
What you just described is, I believe, a mythology about the Cold War. It may have been tenable ten years ago but it's inconsistent with contemporary scholarship.
Biz Washington Post sayılmayız, tamam mı?
We're not exactly the Washington Post, okay?
Çantamı bulamazsanız Washington Post'la başınız belaya girecek. 2326.
If you don't find my bag soon, you're going to hear from The Washington Post! - 2326. Hey!
Bu duyduğum en saçma şey. Washington Post Bay.
That's the dumbest thing I've ever heard.
Haldeman ve Ehrlichman'ın... gizlice kampanya bütçesinden $ 900,000 dağıttığını rapor ediyor.
The Washington Post is reporting that Mr. Haldeman and Ehrlichman secretly dispersed up to $ 900,000 in campaign funds.
Washington Post'un yorumlarına cevap vermiyorum.
I will not respond to the charges of The Washington Post.
Buradan kimsenin, tek karşıt görüşlü olduğunu söyleyerek... Washington Post'a haber sızdırmasını istemiyorum.
No member of this government will go sneaking off to the Washington Post telling them they were the sole voice of opposition.
- Washington'daki görevim tamamlandıktan sonra.
Later than the days of my youth, when I was on post in Washington.
Washington ve Post caddelerinin kesiştiği yerde buluşuyoruz.
Meet me at Washington and Post Road.
- Washington ve Post kesişimi nerede?
Where's Washington and Post? Oh.
Sonra, en son Washington'a gitmeden postaneye uğruyorlar.
Then they stop by the post office... before they make their final run to Washington, man.
PBS, Jack Anderson ve Washington Post.
That means we're on complete freeze on The New York Times, CBS, PBS, Jack Anderson and The Washington Post.
Bu Washington Post'a ne dersin?
What about this Washington Post crap?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]