Yürüyelim mi Çeviri İngilizce
315 parallel translation
Bu taraftan yürüyelim mi?
Shall we walk along together this way, then?
Louvre'ye doğru yürüyelim mi?
- Mm-hm? - Shall we stroll towards the Louvre?
Biraz yürüyelim mi dostum?
Mind walking with me, fella?
Yürüyelim mi?
Let's walk.
Ne dersiniz, Philippi'ye yürüyelim mi hemen?
What do you think of marching to Philippi presently?
Yürüyelim mi, taksiye mi binelim?
Shall we walk or take a cab?
Biraz yürüyelim mi Otsu?
Otsu, let's take a walk, shall we?
- Biraz yürüyelim mi?
- Do you wnat to go for a walk?
Bebeğim, Biraz yürüyelim mi?
Missy, let's take a walk.
Koya doğru yürüyelim mi?
Wanna walk down to the Bay?
Biraz yürüyelim mi, Eve?
Eve?
Beraber biraz yürüyelim mi?
Shall we take a little walk?
- Yürüyelim mi?
- Do we walk?
Her neyse, eve kadar yürüyelim mi?
Anyway, let's walk home together?
Yürüyelim mi yani?
You want us to walk?
Biraz yürüyelim mi?
Shall we go for a walk?
Biraz daha yürüyelim mi?
Shall we walk a little more?
- Yürüyelim mi?
- Walk?
Yürüyelim mi?
Walking?
Birlikte biraz yürüyelim mi?
Walk with me a bit?
Yürüyelim mi?
Can we talk?
"Biraz yürüyelim mi?" derim ama bunun anlamı farklıdır.
I say, "How about a walk?" And it means something else.
Freddie.Yürüyelim mi biraz?
Freddie. Wanna go for a walk?
Burada inip, biraz yürüyelim mi?
Can we get down here for a while and talk?
Biraz yürüyelim mi?
Go for a stroll.
Julian, beraber eve yürüyelim mi?
Julian, will you walk me home?
Nehir boyunca yürüyelim mi?
Wanna walk by the river?
- Yürüyelim mi?
- You wanna go for a walk?
Biraz yürüyelim mi?
Come on, Jennie, let's go for a walk.
Yürüyelim mi?
Would you care to walk?
Tel Aviv'e kadar yürüyelim mi?
Walk back to Tel Aviv?
Biraz yürüyelim mi?
Do you mind if we take a walk?
Dinle Angela bu gece hakkında konuşmak için biraz yürüyelim mi?
Hey Angela, beauty If you take a walk I explain what we do tonight
Biraz yürüyelim mi?
Want to walk a bit?
Biraz yürüyelim mi?
Do you want to go for a walk?
- Evine kadar yürüyelim mi?
- Can I walk you home?
Biraz yürüyelim mi?
Like to take a walk?
Biraz yürüyelim mi?
Shall we walk here?
Yürüyelim mi? Birazdan hava kötüleşecek de.
Shall we take a walk, before the weather changes?
Şöyle plaja doğru bir yürüyelim mi, gringo?
Let's take a walk down by the beach, gringo.
Saçmalamayın. Hava alanına kadar yürüyelim mi yani?
What do you mean, you don't send no cabs to this neighborhood?
- Biraz yürüyelim mi?
- Let's take a walk, okay?
Biraz yürüyelim mi?
You can walk a little?
Biraz yürüyelim mi yoksa burada kalıp gösteriyi mi izleyeceksin?
Do you want to take a walk or do you want to stay and see the show?
Yürüyelim mi?
You feel like walking?
Biraz yürüyelim mi?
Let's go for a walk, okay?
- İyisi mi biraz yürüyelim.
- Well, let's take a walk.
- Biraz yürüyelim mi?
The lady's a director.
Barın diğer tarafına doğru yürüyelim bakalım gözleri bizi takip edecek mi.
Toodle down the end of the bar and see if their eyes follow us.
Yürüyelim mi?
You hear?
Yürüyelim mi Charlie?
Walk, Charlie? Yeah.