English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Ç ] / Çunkü

Çunkü Çeviri İngilizce

17 parallel translation
- Bu şey benim peşimde çunkü...
- Why is the other thing after me?
Çunkü aynıdır
Because it is the same.
- Soruma cevap vermedin. -... Çunkü siz de bir Sabit Durum adamısınız.
-... because you're a steady state man yourself.
Tekillikler var olamaz, çunkü bilimin kanunları buna izin vermez
Singularities can't exist because the laws of science don't allow for them.
Çunkü ilaç kullanıyor.
That's because she's medicated.
Neden mi, çunkü en azından dışarı çıktım Biliyor musun?
'Cause I'm gettin'out there.
ÇÜnkü kızlar evde,
'CAUSE THE GIRLS ARE IN THE HOUSE
ÇÜnkü bu ikiyüzlülük olur.
Because it would be hypocritical.
- ÇÜnkü onun yerine burada ben olacam.
- Because I'm gonna be here instead.
ÇÜnkü bana en çok ihtiyaçları olduğu sırada onlara yardım edemedim.
Because I wasn't able to help them when they needed me most.
Siz listede değilsiniz çünkü kusurlusunuz... ÇÜnkü sinirlisiniz... Güçsüz ve korkaksınız.
You are not on the listbecause you are flawed... because you are angry... and weak and frightened.
Bir süre daha kalmak zorundayım. ÇÜnkü benden dairenin başına geçmemi istediler.
But I have to stay longer... because they've asked me to be the head of a department.
Sizi neden reddettigimi söyleyeyim.Cunkü hic yerde degildiniz.
I'll tell you why I refused. Because you have never been on the ground.
'ÇÜnkü bu sosyal aktivite.
'Cause this is social.
Hep gec kalacagini biliyorum cunkü.
Yeah, because you're always late.
Asırı garipti cunkü asil kiz arkadasim buradaydi.
It was just super awkward'cause my actual girlfriend was there.
Cunkü Zoey'nin siber zorbalık sayfasini 20 dakika once bilgisayarından guncelledin.
'Cause you updated Zoey's cyberbullying page, 20 minutes ago, from your computer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]