English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 1 ] / 120

120 Çeviri İspanyolca

2,279 parallel translation
120'ine kadar yaşayasın.
Que vivas hasta los 120.
Aslında 120 liret.
Realmente, serían 120 liras.
120 dolar.
Son 120 dólares.
- Elbette. Telefonda 120 dolar verdiler.
Tengo un postor en el teléfono. 120 dólares.
Güzel, ünlü, zarif fulara 120 dolar.
120 dólares por la hermosa, famosa, elegante...
- 120! - Onu satma.
No lo vendas.
Hastaneye ninesini ziyarete giderken 120 yapmış.
Iba a 120 camino al hospital para ver a su abuela.
Joseph Malestrazza tarafından tasarlanıp, inşa edilen bu bina, sekiz bağımsız kattan oluşmaktadır. İçinde 120 daire bulunmaktadır.
Originalmente diseñado y construido por un tal Joseph Malestrazza, el edificio contiene ocho niveles individuales albergando 120 unidades residenciales.
- Sadece 120 doz etherimiz kaldı.
Sólo tenemos 120 dosis de éter. ¿ Qué?
Küçük tansiyonun 9'dan 10'a, büyük tansiyonun da 12'den 14.8'e fırlamış.
Tu presión subió de 120 / 90 a 148 / 100 con esa conversación.
240, 230 220, 210 200, 190, 180, 170 160, 150 130, 120 110, 90, 70...
- 240, 230 220 210... *... 200, 190, 180, 170... *... 160, 150... *... 130, 120... *... 110, 90, 70...
Otoyolda hız limiti 110 km. 120'yi geçme.
en la Autopista, puedes ir a 110 km, pero no puedes exceder de 120.
120 metredeyiz.
Bien, estamos a 120 metros.
Yüzyirmi gine.
¿ 120?
Yeni katılımcı çok genç bir bayandan yüzyirmi gine.
120 guineas para la muy ansiosa y nueva postora.
Normalde 120 ile 160 arasi olmasi gerekiyor.
Debería ser de entre 120 y 160.
54 kiloluk sarkmış memeleri dizlerine vururdu. Jambon gibi elleri vardı.
120 libras de sus pompas, tetas golpeando sus rodillas... manos como jamones.
Öldüğüm zaman kazanan kişi evimi ve- -... 40 yıldır el sürülmemiş kerestelik ağaçla dolu 1200 dönümlük arazimi kazanacak.
Luego cuando yo muera el ganador se gana mi propiedad. 120 hectáreas de madera intacta por 40 años.
On binlerce dolar değerindeki, 1200 dönümlük el sürülmemiş araziyi kazanma şansına sahip olmak istiyorsanız adınız ve adresinizle birlikte, 5 doları Quinn Cenaze Evi'ndeki Bay Frank Quinn'e gönderin.
Si quieres tener una chance de ganarte 120 hectáreas de madera virgen, que valen miles de dólares manda tu nombre y domicilio junto con $ 5 al Sr. Frank Quinn de Quinn Funeral Home.
Buradan yaklaşık 120 metre uzaklıkta.
Como a 120 metros de aquí
Biliyor musun, bir zamanlar 60 kiloydum.
Sabes, solía pesar como 120 kilos.
Yaklaşık 75 mil kadar düz bir şekilde gittikten sonra çok keskin bir şekilde durup 180 derecelik bir u dönüşü yaptılar ve yine saatte 3,600 km. yi aşan bir hızla kuzeye doğru gittiler.
Hicieron un recorrido de alta velocidad a lo largo de unos 120 kilómetros, disminuyeron muy abruptamente, luego un giro de 180 grados y volvieron atrás, hacia el norte - a más de 3.500 km por hora.
120 ekran falan, duvara asılan cinsten.
Cincuenta pulgadas, en la pared.
Yaşları muhtemelen üç ve dört yüzyıl arasında, boyları 120-160 feet arasında değişiyor.
Tienen probablemente 400 años de edad y 40 a 50 m de altura.
Kendimizi bulduğumuz 120 yılın penceresi burada. Muhtemelen Homo Sapien'in tarihinde gördüğü en önemli pencere.
Aquí tenemos un espacio de 20 años donde estamos hoy, que es probablemente la mejor época en la historia del Homo sapiens.
- Yüz yirmi bin.
- 120.000.
Bir tasma kayışı 120 cm. ise kurbanı sürükleyen, en fazla 1.65 santimmiş.
Asumiendo una correa estándar de 1.3 metros quien haya arrastrado a la víctima mide como máximo 1.65 metros.
Haç, 120 yıllık siyah bir meşeden yapılmış ve altı ay önce St. Benedict Episcopal Kilisesinden çalınmış.
La cruz está tallada en un roble negro de 120 años, y la robaron de la Iglesia Episcopal San Benedicto, hace seis meses.
- Nabız 120, tansiyon normal.
Taquicardia en 120, presión normal.
- 12'ye dokuz, stabil.
120 sobre 90 y estable.
Tam da bu yüzden bunlar hapishanelerde yasaktır.
120 rollos de hilo dental, lo cual es un objeto restringido en las prisiones por exactamente esta misma razón
$ 120.
129 dólares.
Şeker seviyesi tüm gece 120'nin altına inmedi.
Sus niveles de azúcar no superaron los 120 en toda la noche.
Cesedi 120 km uzakta, 215 no.lu karayolunun hemen yakınında bulundu.
Su cuerpo fue hallado a 60 kilómetros, en la 2-15.
Şimdi, çıkışın gücü 120 megahertz...
La frecuencia de salida ronda entre los 120 MHz de rango,
Hayır, Grand Island buradan 120 km ters istikamette.
No. Grand Island está a 100 kilómetros en la dirección opuesta.
120,000 dolar.
120 mil.
Hali hazırda 120 ölüm makinesi yapıldı.
Cuenta con 120 de las mejores máquinas de matar del mundo.
38 derece eğilimli 120 metre uzunluğundaki rampadan kayarak iniyorsun.
Vas bajando rápido, una rampa de 38 grados. Son 120 metros.
Sonra uçuşa geçiyor ve 120 metre uçuyorsun.
Después despegas, volando 120 metros.
120 metre sonra belirlenen yere inersin.
Se aterriza en la línea de los 120 metros.
Bunu yapamıyorsanız, 120 metreyi unutun.
Si no pueden hacer esto, no podrán con los 120 metros.
Paket olarak 120 Avro.
Y el paquete, son 120 euros.
- 120 avro.
Te doy 120.
- 120 avro. - 120.
- Ciento veinte euros.
Tamam, tamam.
- Oh, 120. Está bien
- 120 derece olmalı.
- Debe hacer unos 50 grados.
Sancak tarafından 1100 metre ötede. 120 metre yukarıda.
1.100 metros estribor 120 en la Z.
Saat 2'de zincir testere yarışı var. Katılmak için en az 10 yaşında... yada 120 cm.olmanız gerekiyor.
A las 2 es el concurso de sierras electricas y tienen que tener 10 años o medir 90 cm para entrar
46,120 dolar.
46.120.
Bir kızda ne istersin?
- Salí con ella a la costa, 120 millas.
1200 21

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]